caligrafia-ruim
Inglês
Palavras facilmente confundidas
poor penmanshipillegible scriptmessy writingscribbleNotas: A tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
poor penmanship·illegible script
poor penmanship: Refere-se à habilidade de escrever à mão, implicando falta de qualidade.illegible script: Foca no resultado: a escrita não pode ser lida facilmente.
Antônimos
good handwriting·neat writing
Regência e colocações
have bad handwriting
She has bad handwriting, so she prefers typing.
Indica posse da característica.
suffer from bad handwriting
He suffers from bad handwriting, making his signature almost unreadable.
Sugere uma condição persistente ou incontrolável.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'caligrafia-ruim' é a tradução mais direta e comum para 'bad handwriting'. Descreve uma escrita difícil de ler devido à formação irregular das letras, espaçamento inadequado ou traços desleixados. O termo é amplamente compreendido e usado em diversos contextos, desde anotações pessoais até documentos formais, destacando a falta de clareza e apelo estético na escrita.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
letra ilegibleescritura descuidadagarabatoescritura feaNotas: Tradução direta e amplamente compreendida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
letra ilegible·escritura descuidada
letra ilegible: Refere-se diretamente à dificuldade de leitura.escritura descuidada: Enfatiza a falta de cuidado na execução.
Antônimos
buena caligrafía·letra legible
Regência e colocações
tener mala caligrafía
Él tiene mala caligrafía y por eso prefiere escribir a máquina.
Indica posse da característica.
sufrir de mala caligrafía
A pesar de sus esfuerzos, ella sufre de mala caligrafía.
Sugere uma condição persistente ou incontrolável.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'caligrafia-ruim' é a tradução mais direta e comum para 'mala caligrafía'. Descreve uma escrita difícil de ler devido à formação irregular das letras, espaçamento inadequado ou traços desleixados. O termo é amplamente compreendido e usado em diversos contextos, desde anotações pessoais até documentos formais, destacando a falta de clareza e apelo estético na escrita.
EN: bad handwriting · ES: mala caligrafía