calunia

InglêsInglês

slander(noun)

Flexões

slanders
Exemplos de uso
"The politician was accused of slander after spreading false rumors."→ "O político foi acusado de calúnia após espalhar boatos falsos."
"The politician sued the newspaper for slander."→ "Calúnia é uma ofensa séria."(Nota sobre a gravidade da calúnia.)Gravidade da Calúnia
"Spreading malicious rumors can constitute slander."→ "Ele foi acusado de caluniar seu oponente."(Notícia política.)Calúnia Política

Palavras facilmente confundidas

defamationlibelrumorfalse accusation

Notas: Libel refere-se a difamação escrita ou publicada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defamation·libel·false accusation

defamation: Termo mais amplo que abrange tanto a calúnia falada quanto a escrita.libel: Refere-se especificamente à difamação escrita ou publicada.false accusation: Acusação que não é verdadeira.

Antônimos

praise·truth·endorsement

Regência e colocações

to slander someone

It is illegal to slander someone.

Estrutura verbal comum.

slander and libel

The lawsuit involved both slander and libel.

Combinação frequente em contextos legais.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'calúnia' refere-se especificamente à imputação falsa de um crime. O termo inglês 'slander' é mais restrito, geralmente aplicado à difamação falada, enquanto 'libel' cobre a difamação escrita ou publicada. Ambos são tipos de 'defamation'. É importante notar essa distinção ao traduzir ou interpretar textos legais ou discussões sobre reputação.

Conjugação verbal

Infinitivoto slander
Presenteslander(s)
Passadoslandered
Particípioslandered
Gerúndioslandering

EspanholEspanhol

calumnia(sustantivo femenino)

Flexões

calumnias
Exemplos de uso
"La calumnia puede tener graves consecuencias legales y personales."→ "A calúnia pode ter graves consequências legais e pessoais."(Equivalente direto em espanhol, com o mesmo sentido de acusação falsa.)
"La imputación de un delito falso constituye calumnia."→ "A disseminação de boatos falsos sobre a empresa foi considerada uma calúnia."(Notícia sobre processos legais contra difamação online.)Calúnia em Notícias
"Fue acusado de calumnia por imputarle un robo que no cometió."→ "Ele se defendeu das acusações, alegando que eram pura calúnia."(Depoimento em tribunal.)Defesa contra Calúnia

Palavras facilmente confundidas

difamacióninjuriafalso testimoniomentira

Notas: Difamación é mais amplo, injuria é ofensa à honra.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

difamación·injuria·imputación falsa

difamación: Ato de macular a reputação de alguém, imputando-lhe fato ofensivo, verdadeiro ou falso.injuria: Ofensa à dignidade ou ao decoro, sem imputação de fato específico.imputación falsa: Acusação de algo que não é certo.

Antônimos

elogio·verdad·honor

Regência e colocações

cometer calumnia

Fue acusado de cometer calumnia contra el político.

Expressão comum para indicar a prática do ato.

ser víctima de calumnia

La actriz afirmó ser víctima de calumnia por parte de la prensa.

Indica o recebimento da ofensa.

denunciar por calumnia

El empresario decidió denunciar a su socio por calumnia.

Usado no contexto jurídico.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'calúnia' é a imputação falsa de um crime. Em espanhol, 'calumnia' tem um significado muito similar, referindo-se à imputação de um delito feita com conhecimento de sua falsidade. É importante notar que, enquanto em inglês 'slander' se refere mais à difamação falada, 'calumnia' em português e espanhol abrange a imputação falsa de um crime, independentemente do meio.

calunia

EN: slander · ES: calumnia

PalavrasConectando idiomas e culturas