calvo

InglêsInglês

bald(adjective)

Flexões

baldness
Exemplos de uso
"He is going bald."→ "Ele está ficando calvo."
"He is bald."→ "Ele é calvo."(Descrição de uma característica física em português do Brasil.)Calvo - Dicio
"The actor went bald for the role."→ "O ator ficou calvo para o papel."(Indica a perda de cabelo, especialmente no topo da cabeça.)Bald - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

baldinghairlessshaved

Notas: Principal tradução para o adjetivo 'calvo'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hairless·shaved

hairless: Tradução direta do inglês 'bald'.shaved: Sinônimo mais comum em português do Brasil.

Antônimos

hairy·full-headed

Regência e colocações

to be bald

He is bald.

Expressão em inglês para indicar o estado de ser calvo.

to go bald

He is going bald.

Expressão em inglês para indicar o processo de ficar calvo.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'bald' corresponde diretamente ao português 'calvo' ou 'careca'. A nuance cultural em inglês é semelhante à do português, sendo um descritor físico comum, embora possa ter implicações sociais relacionadas à idade ou aparência.

EspanholEspanhol

calvo(adjetivo)

Flexões

calva
Exemplos de uso
"Se está quedando calvo."→ "Ele está ficando calvo."(Usado para descrever a perda de cabelo.)
"Es un hombre calvo desde hace años."→ "Ele é um homem calvo há anos."(Descrição de uma característica física em português do Brasil.)Calvo - Priberam
"El actor se quedó calvo para el papel."→ "O ator ficou calvo para o papel."(Indica a perda de cabelo, especialmente no topo da cabeça.)Calvo - RAE

Palavras facilmente confundidas

peladorapadodespeinado

Notas: Principal tradução, mantendo a palavra original.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pelado·rapado

pelado: Tradução direta do espanhol 'calvo'.rapado: Sinônimo comum em português do Brasil.

Antônimos

peludo·cabelludo

Regência e colocações

ser calvo

Él es calvo.

Indica uma característica permanente ou de longa data em português do Brasil.

quedarse calvo

Se está quedando calvo.

Indica uma mudança, a perda de cabelo ao longo do tempo em português do Brasil.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'calvo' corresponde diretamente ao português 'calvo' ou 'careca'. A nuance cultural em português do Brasil é semelhante à do espanhol, sendo um descritor físico comum, embora possa ter implicações sociais relacionadas à idade ou aparência.

calvo

EN: bald · ES: calvo

PalavrasConectando idiomas e culturas