campante
Inglês
Flexões
proudlyPalavras facilmente confundidas
arroganthaughtyconceitedvainsmugNotas: A tradução 'proud' captura a altivez e o orgulho. 'Content' ou 'happy' podem ser usados para a acepção de satisfação geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arrogant·haughty·conceited·smug
arrogant: Sentimento de satisfação pelas próprias qualidades ou conquistas.haughty: Que se sente contente com algo.conceited: Que demonstra orgulho, dignidade; pode ter conotação de arrogância.smug: Having or showing excessive pride in oneself or one's achievements; often implies self-satisfaction.
Antônimos
humble·ashamed·disappointed
Regência e colocações
proud of
He is proud of his parents.
Expressa orgulho em relação a alguém ou algo.
proud to
We are proud to present our new product.
Indica honra ou satisfação em realizar ou apresentar algo.
feel proud
I feel proud to have completed the marathon.
Descreve o sentimento de orgulho.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'proud' em inglês abrange um espectro de significados, desde um sentimento positivo de satisfação e realização até uma conotação negativa de arrogância ou presunção. O contexto é crucial para determinar a nuance. Em português, 'orgulhoso' pode ter ambas as conotações, enquanto 'satisfeito' é mais neutro e 'altivo' tende a ser mais negativo.
Espanhol
Flexões
campantementePalavras facilmente confundidas
ufanoorgullosocontentodesenvueltoalegreNotas: A palavra 'campante' existe em espanhol com sentido muito próximo, referindo-se a alguém satisfeito e altivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ufano·desenvuelto·alegre·contento·buoyant
ufano: Que demonstra orgulho ou satisfação, com um certo ar de superioridade.desenvuelto: Que se move com naturalidade, agilidade e sem constrangimento.alegre: Que demonstra felicidade e bom humor.contento: Having or expressing a lively, cheerful, and self-confident manner.buoyant: Cheerful and optimistic.
Antônimos
tímido·triste·modesto
Regência e colocações
estar ufano
He is very ufano about his new car.
Indica um estado contínuo de satisfação e confiança.
andar desenvuelto
The child ran around the park, looking quite jaunty.
Descreve a reação de satisfação e alegria.
mostrarse alegre
She appeared cheerful upon hearing the news.
Enfatiza a vivacidade e a liberdade nos movimentos.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'campante' no português do Brasil é usada para descrever alguém que se porta com desenvoltura, alegria e uma certa satisfação, sem necessariamente implicar arrogância. Pode referir-se tanto à postura física quanto ao estado de espírito. É um termo geralmente positivo, que evoca confiança e bem-estar.
EN: proud · ES: campante