Palavras
Traduzir de:

campeia

InglêsInglês

patrol(verb)

Flexões

patrolspatrolledpatrolling
Exemplos de uso
"The guard patrols the perimeter."→ "O guarda campeia o perímetro."
"The guard patrols the border during the night."→ "O guarda campeia a fronteira durante a noite."(Nota de registo em português sobre o uso de 'patrol'.)Uso de 'Patrol'
"The beauty of the landscape is evident in every corner."→ "A beleza da paisagem campeia em todos os cantos."(Nota de registo em português sobre o uso de 'evident'.)Uso de 'Evident'
"Fear manifested itself in the city after the incident."→ "O medo campeou na cidade após o incidente."(Nota de registo em português sobre o uso de 'manifested'.)Uso de 'Manifested'

Palavras facilmente confundidas

patrolmanpatrol carpatrolling

Notas: Principalmente para a acepção de vigiar/percorrer.

prevail(verb)

Flexões

prevailsprevailedprevailing
Exemplos de uso
"Joy prevailed in the room."→ "A alegria campeava na sala."(Usado para descrever algo que está em destaque ou se manifesta amplamente.)

Palavras facilmente confundidas

patrolmanpatrol carpatrolling

Notas: Para a acepção de estar em evidência ou ser notório.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patrol·watch·prevail·appear

patrol: Tradução principal para 'campear' no sentido de vigiar.watch: Sinônimo para 'campear' quando significa estar em destaque.prevail: Sinônimo para 'campear' quando significa aparecer ou se expressar.appear: Indicates the emergence or expression of something.

Antônimos

hide·withdraw

Regência e colocações

patrol [something]

The soldier patrols the perimeter.

Indica a área que está sendo vigiada.

prevail in/throughout [place]

Fear prevailed throughout the city.

Indica onde algo se manifesta ou é notório.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'patrol' é a tradução mais direta para 'campear' quando este se refere à ação de vigiar ou percorrer uma área. No entanto, 'campear' em português pode ter nuances de algo que está em evidência ('evident', 'prevail') ou que se manifesta ('manifest', 'appear'), significados que 'patrol' não cobre. É importante considerar o contexto para escolher a tradução mais adequada.

Conjugação verbal

Infinitivoto patrol
Presentepatrol, patrols
Passadopatrolled
Particípiopatrolled
Gerúndiopatrolling

EspanholEspanhol

patrullar(verbo)

Flexões

patrullapatrullópatrullando
Exemplos de uso
"El soldado patrulla la frontera."→ "O soldado campeia a fronteira."(Para a ação de percorrer e vigiar uma área.)
"El guardia patrulla la frontera durante la noche."→ "O guarda campeia a fronteira durante a noite."(Nota em português sobre o uso de 'patrullar'.)Uso de 'Patrullar'
"La belleza del paisaje es evidente en cada rincón."→ "A beleza da paisagem campeia em todos os cantos."(Nota em português sobre o uso de 'evidente'.)Uso de 'Evidente'
"El miedo se manifestó en la ciudad tras el incidente."→ "O medo campeou na cidade após o incidente."(Nota em português sobre o uso de 'manifestó'.)Uso de 'Manifestó'

Palavras facilmente confundidas

patrullapatrulleropatrullaje

Notas: Principalmente para a acepção de vigiar/percorrer.

reinar(verbo)

Flexões

reinareinóreinando
Exemplos de uso
"La alegría reinaba en sus ojos."→ "A alegria campeava em seus olhos."(Para a acepção de estar em evidência ou ser notório.)

Palavras facilmente confundidas

patrullapatrulleropatrullaje

Notas: Para a acepção de estar em evidência ou ser notório.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patrullar·vigilar·reinar·aparecer

patrullar: Tradução principal para 'campear' no sentido de vigiar.vigilar: Sinônimo para 'campear' quando significa estar em destaque.reinar: Sinônimo para 'campear' quando significa aparecer ou se expressar.aparecer: Indica el surgimiento o la expresión de algo.

Antônimos

esconderse·retirarse

Regência e colocações

patrullar [algo]

El soldado patrulla el perímetro.

Indica a área que está sendo vigiada.

reinar en/por [lugar]

El miedo reinó en la ciudad.

Indica onde algo se manifesta ou é notório.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'patrullar' é a tradução mais direta para 'campear' quando este se refere à ação de vigiar ou percorrer uma área. No entanto, 'campear' em português pode ter nuances de algo que está em evidência ('evidente', 'reinar') ou que se manifesta ('manifestar', 'aparecer'), significados que 'patrullar' não cobre. É importante considerar o contexto para escolher a tradução mais adequada.

Conjugação verbal

Presentepatrullo, patrullas, patrulla, patrullamos, patrulláis, patrullan
Pretéritopatrullé, patrullaste, patrulló, patrullamos, patrullasteis, patrullaron
campeia

EN: patrol · ES: patrullar

PalavrasConectando idiomas e culturas