campesinado
Inglês
Flexões
campesinatedPalavras facilmente confundidas
farmedworked the landrural dwellercountrymanNotas: O verbo 'to peasant' existe em inglês, mas é arcaico e raramente usado. A tradução é descritiva para o sentido de 'viver como um camponês'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
worked as a farmer·dwelled in the country
worked as a farmer: Sinônimo direto em português para a ação descrita.dwelled in the country: Expressão mais geral que indica residência rural.
Antônimos
urbanized·industrialized
Regência e colocações
lived as a + noun
He lived as a king during his vacation.
Estrutura comum em português para descrever o modo de vida.
worked as a + noun
She worked as a teacher for twenty years.
Expressão idiomática para atividade agrícola.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'lived as a peasant' é uma tradução direta do conceito de 'campesinado' no passado. No português do Brasil, a forma verbal 'campesinar' é rara; usa-se mais comumente 'trabalhar no campo' ou 'viver como camponês'. A tradução literal para o português do Brasil pode soar incomum, mas o sentido é compreendido.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
campesinarPalavras facilmente confundidas
campesinogranjerolabradoragricultorNotas: O verbo 'campesinar' é usado em espanhol, embora 'trabajar en el campo' seja mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trabajó como campesino·vivió en el campo
trabajó como campesino: Sinônimo direto em português para a ação descrita.vivió en el campo: Expressão mais geral que indica residência rural.
Antônimos
se urbanizó·se industrializó
Regência e colocações
campesinar + adverbio de lugar/tiempo
Él campesinó allí durante muchos años.
Estrutura comum em português para descrever o modo de vida.
campesinar + preposición + sustantivo
Campesinar con orgullo.
Expressão idiomática para atividade agrícola.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'campesinar' é mais comum no espanhol do que no português do Brasil, onde 'campesinado' (como forma conjugada) é raro. No Brasil, prefere-se 'trabalhar no campo' ou 'viver como camponês'. A tradução literal de 'campesineó' para o português do Brasil seria 'ele trabalhou como camponês' ou 'ele viveu como camponês'.
Conjugação verbal
EN: lived as a peasant · ES: campesineó