Palavras
Traduzir de:

canelo

InglêsInglês

shin(noun)
Exemplos de uso
"The horse injured its shin during the race."→ "O cavalo machucou o canelo durante a corrida."
"The horse injured its shin during the race."→ "O cavalo machucou o canelo durante a corrida."(Referindo-se à parte inferior da perna de um animal.)Uso de 'shin' em contexto animal
"The luthier adjusted the violin's neck/support to improve the sound."→ "O luthier ajustou o canelo do violino para melhorar o som."(Referindo-se a uma peça de um instrumento musical.)Uso de 'shin' em instrumentos musicais
"The table had a sturdy leg/support that held the top."→ "A mesa tinha um canelo robusto que sustentava o tampo."(Referindo-se a uma peça de mobiliário.)Uso de 'shin' em mobiliário

Palavras facilmente confundidas

shinboneshanklegshin guard

Notas: Principalmente para a parte inferior da perna humana ou animal.

neck(noun)
Exemplos de uso
"The neck of the violin is where the strings are attached."→ "O canelo do violino é onde as cordas são presas."(Usado para a haste de instrumentos musicais.)

Palavras facilmente confundidas

shinboneshanklegshin guard

Notas: Usado para a haste de instrumentos musicais como violino ou viola.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shinbone·shank·leg

shinbone: Termo em português para a parte inferior da perna.shank: Termo em espanhol para a parte inferior da perna.leg: General term for the entire limb used for standing and walking.

Antônimos

knee·ankle

Regência e colocações

shin of the leg

He hit his shin of the leg on the table corner.

Especifica a localização anatômica.

to break one's shin

She broke her shin playing soccer.

Indica uma fratura da tíbia.

shin guard

Soccer players wear shin guards for protection.

Equipamento de proteção para o shin.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'shin' refere-se primariamente à parte frontal da perna humana entre o joelho e o tornozelo. O uso para animais é comum. A aplicação a instrumentos musicais ou móveis é rara e geralmente usa termos mais específicos como 'neck', 'post', ou 'leg'.

EspanholEspanhol

espinilla(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"El caballo se lastimó la espinilla durante la carrera."→ "O cavalo machucou o canelo durante a corrida."(Refere-se à parte inferior da perna.)
"El caballo se lastimó la espinilla durante la carrera."→ "O cavalo machucou o canelo durante a corrida."(Referindo-se à parte inferior da perna de um animal.)Uso de 'espinilla' em contexto animal
"El luthier ajustó el mástil del violín para mejorar el sonido."→ "O luthier ajustou o canelo do violino para melhorar o som."(Referindo-se a uma peça de um instrumento musical.)Uso de 'espinilla' em instrumentos musicais
"La mesa tenía una pata robusta que sostenía el tablero."→ "A mesa tinha um canelo robusto que sustentava o tampo."(Referindo-se a uma peça de mobiliário.)Uso de 'espinilla' em mobiliário

Palavras facilmente confundidas

espinazotibiatobillorodilla

Notas: Principalmente para a parte inferior da perna humana ou animal.

mástil(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El mástil del violín está bien ajustado."→ "O canelo do violino estava bem ajustado."(Usado para a haste de instrumentos musicais.)

Palavras facilmente confundidas

espinazotibiatobillorodilla

Notas: Usado para a haste de instrumentos musicais como violino ou viola.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

espinazo·tibia

espinazo: Termo em português para a parte inferior da perna.tibia: Termo em inglês para a parte inferior da perna.

Antônimos

knee·ankle

Regência e colocações

la espinilla de la pierna

Se golpeó la espinilla de la pierna contra el mueble.

Especifica a localização anatômica.

romperse la espinilla

El futbolista se rompió la espinilla.

Indica uma fratura da tíbia.

protector de espinillas

Los jugadores de fútbol usan protectores de espinillas.

Equipamento de proteção para a espinilla.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'espinilla' refere-se à parte frontal da perna humana entre o joelho e o tornozelo. Também é usado para animais. Para instrumentos musicais, 'mástil' ou 'brazo' são mais comuns; para móveis, 'pata' ou 'soporte'. O uso de 'espinilla' nesses contextos é raro.

canelo

EN: shin · ES: espinilla

PalavrasConectando idiomas e culturas