cansadas
Inglês
Flexões
tiredtiredPalavras facilmente confundidas
wearyexhaustedboredfatiguedNotas: A forma plural feminina em português ('cansadas') corresponde à forma singular em inglês ('tired') quando se refere a mais de uma pessoa do sexo feminino.
Flexões
wearywearyPalavras facilmente confundidas
wearyexhaustedboredfatiguedNotas: Usado para expressar um cansaço mais profundo, muitas vezes associado a aborrecimento ou impaciência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
weary·exhausted·bored
weary: Sinônimo para cansaço extremo.exhausted: Pode indicar cansaço físico ou mental prolongado.bored: Used when the feeling is due to lack of interest or stimulation, not physical fatigue.
Antônimos
energetic·refreshed
Regência e colocações
tired of
I'm tired of waiting for the bus.
Indica o motivo do aborrecimento ou impaciência.
tired from
He was tired from running the marathon.
Indica a causa do cansaço físico.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'tired' abrange tanto o sentido físico de exaustão quanto o sentido de aborrecimento ou impaciência ('tired of'). A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher entre 'cansado' (físico/mental) ou 'entediado'/'hastiado' (aborrecimento).
Espanhol
Flexões
cansadascansadasPalavras facilmente confundidas
agotadasfatigadashastiadasNotas: Forma feminina plural, idêntica ao português.
Flexões
hastiadashastiadasPalavras facilmente confundidas
agotadasfatigadashastiadasNotas: Implica um cansaço mais associado ao tédio ou à impaciência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agotadas·hastiadas·fatigadas
agotadas: Sinônimo para cansaço extremo.hastiadas: Pode indicar cansaço físico ou mental prolongado.fatigadas: Indica un cansancio considerable.
Antônimos
dispuestas·descansadas
Regência e colocações
cansado(a/os/as) de
Estoy cansada de esperar.
Indica o motivo do aborrecimento ou impaciência.
cansado(a/os/as) por
Cansado por el trabajo, se durmió.
Indica a causa do cansaço físico.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'cansadas' é equivalente ao português 'cansadas' e ao inglês 'tired', cobrindo tanto a fadiga física quanto o estado de aborrecimento ou impaciência ('cansada de'). A tradução para o português deve refletir o contexto para escolher o termo mais apropriado.
EN: tired · ES: cansadas