cansastes
Inglês
Flexões
tiredPalavras facilmente confundidas
became wearygrew fatiguedfelt exhaustedNotas: A tradução 'got tired' é a mais próxima para o sentido de exaustão. A forma verbal 'cansastes' corresponde a 'you all got tired' ou 'ye got tired' (arcaico).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
exhausted·wearied
exhausted: Indica cansaço extremo.wearied: Sugere uma perda de energia ou paciência.
Antônimos
refreshed·energetic
Regência e colocações
to get tired of something
They got tired of waiting for the bus.
A expressão 'to get tired' é frequentemente seguida por 'of' para indicar a causa ou motivo do cansaço.
to tire someone
The long journey tired the passengers.
Uso transitivo, onde a ação causa fadiga em alguém.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'got tired' é uma forma comum em inglês para expressar o estado de cansaço. Corresponde a 'cansastes' (vós) ou 'cansaram' (vocês) no pretérito perfeito do indicativo em português. Enquanto em português a conjugação verbal varia significativamente para indicar a pessoa (eu, tu, ele, nós, vós, eles), em inglês, a forma verbal 'got' é a mesma para todas as pessoas no passado simples, e 'tired' é um adjetivo invariável. A distinção entre 'vós' e 'vocês' em português não tem um equivalente direto em inglês, onde 'you' serve para ambas as formas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cansarPalavras facilmente confundidas
os cansaronos agotasteisos fatigasteisNotas: A forma verbal 'cansastes' corresponde à conjugação do verbo 'cansar' na segunda pessoa do plural (vosotros) no pretérito perfeito simples do indicativo em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agotados·fatigados
agotados: Indica um cansaço extremo.fatigados: Sugere uma perda de energia ou paciência.
Antônimos
refrescados·enérgicos
Regência e colocações
cansarse de algo
Os cansasteis de esperar el autobús.
O verbo 'cansar' pode ser usado como pronominal ('cansar-se') e rege a preposição 'de' quando indica o motivo ou a causa do cansaço.
cansar a alguien
El largo viaje cansó a los pasajeros.
Uso transitivo direto, onde o verbo causa fadiga em alguém.
Contexto cultural e nuances
A forma 'os cansasteis' é a conjugação do verbo 'cansar' na segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito do indicativo em espanhol. No português do Brasil, o pronome 'vós' e suas conjugações são raramente utilizados na linguagem falada e escrita contemporânea, sendo substituídos por 'vocês' (terceira pessoa do plural). Assim, a forma 'cansastes' soa arcaica ou formal demais para a maioria das situações no Brasil, sendo mais comum encontrar 'vocês cansaram'. Em Portugal, o uso de 'vós' é mais preservado, mas ainda assim 'cansastes' pode soar um pouco formal dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: got tired · ES: os cansasteis