Palavras
Traduzir de:

cantinho-do-fogao

InglêsInglês

stove area(substantivo)
Exemplos de uso
"Keep the spices in the stove area for easy access."→ "Mantenha os temperos no cantinho-do-fogão para fácil acesso."
"I left the spices in the stove area to make preparation easier."→ "Deixei os temperos no cantinho-do-fogão para facilitar o preparo."(Uso comum em cozinhas para organizar itens de uso frequente.)Área do Fogão
"The stove area was a bit dirty, I needed to clean it."→ "O cantinho-do-fogão estava um pouco sujo, precisei limpar."(Refere-se ao espaço adjacente ao fogão.)Limpeza da Área do Fogão

Palavras facilmente confundidas

kitchen countercooktoprangebacksplash

Notas: A tradução mais próxima para o conceito de área de apoio imediato ao fogão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cooktop area·kitchen counter near stove

cooktop area: Expressão idiomática brasileira mais informal.kitchen counter near stove: Descrição mais literal e formal.

Regência e colocações

in the stove area

Keep cooking utensils in the stove area.

Uso da preposição 'in' para indicar localização.

around the stove

Ensure there is enough space around the stove for safety.

Indica a vizinhança geral do fogão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'stove area' em inglês refere-se à zona ou espaço ao redor do fogão. Pode incluir a bancada adjacente, prateleiras ou simplesmente o chão próximo, onde utensílios, ingredientes ou panelas são frequentemente colocados durante o cozimento. Diferente do termo brasileiro 'cantinho-do-fogão', 'stove area' é mais descritivo e menos afetivo, focando na funcionalidade do espaço.

EspanholEspanhol

zona de la estufa(substantivo)
Exemplos de uso
"Pon las especias en la zona de la estufa para que estén a mano."→ "Coloque os temperos no cantinho-do-fogão para que fiquem à mão."(Área adjacente ao fogão.)
"Dejé las especias en la zona de la estufa para facilitar la preparación."→ "Deixei os temperos no cantinho-do-fogão para facilitar o preparo."(Uso comum em cozinhas para organizar itens de uso frequente.)Zona da Estufa
"La zona de la estufa estaba un poco sucia, necesité limpiarla."→ "O cantinho-do-fogão estava um pouco sujo, precisei limpar."(Refere-se ao espaço adjacente ao fogão.)Limpeza da Zona da Estufa

Palavras facilmente confundidas

encimera de cocinafrente de cocinaárea de trabajo

Notas: Termo descritivo para a área de trabalho ao redor do fogão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

área de la cocina·espacio junto a la cocina

área de la cocina: Termo mais descritivo e menos coloquial.espacio junto a la cocina: Similar a 'área', enfatiza a dimensão.

Regência e colocações

en la zona de la estufa

Coloca los ingredientes en la zona de la estufa.

Uso da preposição 'en' para indicar localização.

alrededor de la estufa

Es importante mantener despejada el área alrededor de la estufa.

Indica proximidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'zona de la estufa' em espanhol descreve a área ao redor do fogão, similar ao conceito em inglês. É um termo funcional que indica o espaço onde se realizam atividades de cozimento ou onde se apoiam utensílios e ingredientes. O termo 'estufa' pode variar regionalmente, sendo 'cocina' mais comum em alguns países, mas 'estufa' é amplamente compreendido no contexto culinário.

cantinho-do-fogao

EN: stove area · ES: zona de la estufa

PalavrasConectando idiomas e culturas