capacho-de-madame
Inglês
Palavras facilmente confundidas
matrugcarpetNotas: O termo 'madame' não tem tradução direta aqui, o foco é na função do objeto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mat·welcome mat
mat: Termo mais genérico em português para tapetes de entrada.welcome mat: Descrição funcional do item.
Regência e colocações
a doormat
She bought a new doormat for the back door.
Uso com artigo indefinido.
the doormat
The doormat was covered in mud.
Uso com artigo definido.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'doormat' refere-se especificamente a um tapete colocado na porta para limpar os sapatos. O termo 'capacho-de-madame' em português descreve um tipo particular de doormat, geralmente rústico e feito de fibras naturais. A tradução direta é 'doormat', mas o termo em português carrega uma conotação mais específica de material e estilo.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
alfombratapeteesteraNotas: O termo 'madame' não é diretamente traduzido, o significado é o de um tapete de entrada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alfombrilla de entrada·tapete de entrada
alfombrilla de entrada: Termo mais genérico em português para tapetes de entrada.tapete de entrada: Descrição funcional do item.
Regência e colocações
un felpudo
Compré un felpudo para la puerta principal.
Uso com artigo indefinido.
el felpudo
El felpudo debe ser resistente a la intemperie.
Uso com artigo definido.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'felpudo' descreve um tapete de entrada, geralmente rústico e feito de fibras naturais, com a função de limpar os sapatos. O 'capacho-de-madame' em português é um equivalente próximo, referindo-se a um tapete similar em material e propósito. Ambos os termos enfatizam a utilidade e a textura áspera para reter sujeira.
EN: doormat · ES: felpudo