capacidade-de-servir-a-varios-fins
Inglês
Palavras facilmente confundidas
versatileall-purposemultifunctionalgeneral-purposeNotas: A locução em português descreve a capacidade, enquanto 'multi-purpose' é o adjetivo que qualifica algo com essa capacidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
versatile·all-purpose
versatile: Que se adapta a diversas funções ou situações.all-purpose: Que possui múltiplas funções.
Antônimos
specialized·single-purpose
Regência e colocações
multi-purpose tool
A multi-purpose tool can save space and money.
Combinação comum com 'tool' (ferramenta).
multi-purpose facility
The community center is a multi-purpose facility for events and sports.
Usado para descrever espaços ou edifícios.
Contexto cultural e nuances
O termo 'multi-purpose' em inglês é um adjetivo comum e direto para descrever algo que serve a múltiplos propósitos. Em português do Brasil, embora 'capacidade-de-servir-a-varios-fins' seja uma tradução literal, é mais usual empregar 'versátil' ou 'multifuncional' para expressar a mesma ideia de forma mais concisa e idiomática.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
versátilmultifuncionaltodo usoNotas: Similar ao inglês, 'polivalente' é o adjetivo que descreve a capacidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
versátil·multifuncional
versátil: Que se adapta a diversas funções ou situações.multifuncional: Que possui múltiplas funções.
Antônimos
especializado·monofuncional
Regência e colocações
herramienta polivalente
Una buena navaja es una herramienta polivalente esencial.
Combinação comum com 'ferramenta'.
uso polivalente
Este espacio tiene un uso polivalente: puede ser sala de reuniones o auditorio.
Descreve a aplicação de um local.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'polivalente' corresponde bem aos conceitos de 'multi-purpose' em inglês e 'capacidade-de-servir-a-varios-fins' em português. Em português do Brasil, 'versátil' e 'multifuncional' são alternativas mais comuns e idiomáticas para descrever essa característica.
EN: multi-purpose · ES: polivalente