Palavras
Traduzir de:

capão

InglêsInglês

capon(substantivo)
Exemplos de uso
"The capon was ready for slaughter."→ "O capão estava pronto para o abate."
"The capon is a castrated rooster raised for its meat."→ "O capão é um galo castrado criado pela sua carne."(Contexto de avicultura e culinária.)Capão (ave) - Wikipédia
"He's become quite a capon in his old age, rarely leaving his armchair."→ "Ele tornou-se um verdadeiro capão na sua velhice, raramente saindo da sua poltrona."(Uso figurado para uma pessoa preguiçosa ou inativa.)Definição de capão
"They found a quiet capon of a village to spend their retirement."→ "Eles encontraram um vilarejo capão (isolado e tranquilo) para passar a sua reforma."(Descrição de um lugar isolado e pacífico.)Significado de capão

Palavras facilmente confundidas

caponizecapaciouscaponette

Notas: Termo específico para ave castrada. Para o sentido de pessoa gorda/preguiçosa, usa-se 'fat man' ou 'lazy person'. Para lugar isolado, 'secluded place'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

capon·fattened chicken·lazy person·sluggard·secluded place

capon: Tradução direta para a ave castrada.fattened chicken: Descreve o propósito da criação de um capão.lazy person: Significado figurado para um indivíduo inativo.sluggard: Sinônimo de pessoa preguiçosa ou ociosa.secluded place: Refere-se a um local remoto ou tranquilo.

Antônimos

lean chicken·active person·energetic person

Regência e colocações

raise capons

Farmers used to raise capons for a delicacy.

Colocação comum na avicultura.

a lazy capon

He's become a lazy capon in his retirement.

Uso figurado, menos frequente.

a quiet capon

They sought a quiet capon of a village.

Uso figurado raro para um lugar, espelhando o uso português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'capão' em português do Brasil carrega múltiplos significados, derivando principalmente da prática de castração de aves para engorda, o que resulta em carne mais tenra e gorda. Essa imagem de 'gordura' e 'inércia' se estende metaforicamente para descrever pessoas obesas ou preguiçosas. Adicionalmente, pode denotar um lugar tranquilo e afastado, um refúgio isolado. A compreensão do contexto é crucial para interpretar corretamente o uso da palavra.

EspanholEspanhol

capón(sustantivo)
Exemplos de uso
"El capón estaba listo para el sacrificio."→ "O capão estava pronto para o abate."(Refere-se à ave castrada para engorda.)
"El capón es un gallo castrado engordado para carne."→ "O capão é um galo castrado engordado para carne."(Nota em português sobre a criação de aves e contexto culinário.)Capón em português
"Se ha vuelto un capón en su vejez, apenas se levanta del sofá."→ "Ele se tornou um capão em sua velhice, mal se levantando do sofá."(Uso figurado para descrever uma pessoa preguiçosa.)Definição de capão
"Buscaban un rincón capón para desconectar de la ciudad."→ "Eles buscavam um cantinho capão (isolado e tranquilo) para se desconectar da cidade."(Referência a um lugar apartado e tranquilo.)Significado de capón

Palavras facilmente confundidas

capón de engordecapachocapitán

Notas: Termo específico para ave castrada. Para o sentido de pessoa gorda/preguiçosa, usa-se 'hombre gordo' ou 'persona perezosa'. Para lugar isolado, 'lugar apartado'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

capão·gallo cebado·holgazán·vago·apartado

capão: Tradução direta para a ave castrada.gallo cebado: Descreve o processo de engorda.holgazán: Pessoa preguiçosa ou inativa.vago: Sinônimo de pessoa ociosa.apartado: Descreve um lugar remoto ou tranquilo.

Antônimos

gallo joven·activo·trabalhador

Regência e colocações

ser um capão

Ele é um capão, não faz nada o dia todo.

Usado para descrever uma pessoa preguiçosa.

criar capões

Vamos criar capões para a festa de fim de ano.

Refere-se à criação de aves para engorda.

lugar capão

Encontramos um lugar capão para passar as férias.

Refere-se a um local isolado e tranquilo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'capão' em português do Brasil carrega múltiplos significados, derivando principalmente da prática de castração de aves para engorda, o que resulta em carne mais tenra e gorda. Essa imagem de 'gordura' e 'inércia' se estende metaforicamente para descrever pessoas obesas ou preguiçosas. Adicionalmente, pode denotar um lugar tranquilo e afastado, um refúgio isolado. A compreensão do contexto é crucial para interpretar corretamente o uso da palavra.

capão

EN: capon · ES: capón

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências