capixaba
Inglês
Palavras facilmente confundidas
Espírito Santo nativefrom Espírito SantoNotas: The term 'capixaba' is specific to the Brazilian Portuguese language and refers to people or things from the state of Espírito Santo. There isn't a single direct equivalent in English; 'from Espírito
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
Espírito Santo native·from Espírito Santo
Espírito Santo native: Descrição em português para o termo em inglês.from Espírito Santo: Descrição em português para a forma adjetival em inglês.
Regência e colocações
to be capixaba
He is capixaba and lives in Vitória.
Indica a origem ou naturalidade em inglês.
Capixaba cuisine
The Capixaba moqueca is famous.
Uso como adjetivo em inglês para qualificar algo relacionado ao estado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'capixaba' é o gentilicio oficial e amplamente utilizado para se referir aos nascidos ou residentes no estado do Espírito Santo, no Brasil. Em inglês, a palavra é frequentemente mantida, funcionando como um empréstimo linguístico. O contexto cultural é o mesmo do português, indicando a origem ou pertencimento ao estado.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
espiritosantensegentilicio de Espírito SantoNotas: El término 'capixaba' es específico del portugués brasileño y se refiere a personas o cosas del estado de Espírito Santo. No existe un equivalente directo único en español; 'de Espírito Santo' o 'espi
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
espiritosantense·de Espírito Santo
espiritosantense: Descrição em português para o termo em espanhol.de Espírito Santo: Descrição em português para o substantivo em espanhol.
Regência e colocações
ser capixaba
É capixaba y vive en Vitória.
Indica a origem ou naturalidade em espanhol.
cocina capixaba
La moqueca capixaba es famosa.
Uso como adjetivo em espanhol para qualificar algo relacionado ao estado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'capixaba' é o gentilicio oficial e amplamente utilizado para se referir aos nascidos ou residentes no estado do Espírito Santo, no Brasil. Em espanhol, a palavra é frequentemente mantida, funcionando como um empréstimo linguístico. O contexto cultural é o mesmo do português, indicando a origem ou pertencimento ao estado.
EN: capixaba · ES: capixaba