Palavras
Traduzir de:

capixaba

InglêsInglês

capixaba(noun, adjective)
Exemplos de uso
"He is capixaba, but he has lived in São Paulo for many years."→ "Ele é capixaba, mas mora em São Paulo há muitos anos."
"The capixaba cuisine is very rich and tasty."→ "A culinária capixaba é muito rica e saborosa."
"The capixaba is known for his hospitality."→ "O capixaba é conhecido por sua hospitalidade."(Nota de registo sobre o uso de 'capixaba' em inglês.)Capixaba
"Capixaba cuisine is rich in seafood."→ "A culinária capixaba é rica em frutos do mar."(Nota de registo sobre o uso de 'capixaba' como adjetivo em inglês.)Capixaba

Palavras facilmente confundidas

Espírito Santo nativefrom Espírito Santo

Notas: The term 'capixaba' is specific to the Brazilian Portuguese language and refers to people or things from the state of Espírito Santo. There isn't a single direct equivalent in English; 'from Espírito

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Espírito Santo native·from Espírito Santo

Espírito Santo native: Descrição em português para o termo em inglês.from Espírito Santo: Descrição em português para a forma adjetival em inglês.

Regência e colocações

to be capixaba

He is capixaba and lives in Vitória.

Indica a origem ou naturalidade em inglês.

Capixaba cuisine

The Capixaba moqueca is famous.

Uso como adjetivo em inglês para qualificar algo relacionado ao estado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'capixaba' é o gentilicio oficial e amplamente utilizado para se referir aos nascidos ou residentes no estado do Espírito Santo, no Brasil. Em inglês, a palavra é frequentemente mantida, funcionando como um empréstimo linguístico. O contexto cultural é o mesmo do português, indicando a origem ou pertencimento ao estado.

EspanholEspanhol

capixaba(sustantivo, adjetivo)
Exemplos de uso
"É capixaba, pero vive en São Paulo desde hace muchos años."→ "Ele é capixaba, mas mora em São Paulo há muitos anos."(Préstamo directo, entendido en contextos relacionados con Brasil.)
"La cocina capixaba es muy rica y sabrosa."→ "A culinária capixaba é muito rica e saborosa."(Usado como adjetivo para describir cosas del estado de Espírito Santo.)
"El capixaba es conocido por su hospitalidad."→ "O capixaba é conhecido por sua hospitalidade."(Nota de registo sobre o uso de 'capixaba' em espanhol.)Capixaba
"La cocina capixaba es rica en mariscos."→ "A culinária capixaba é rica em frutos do mar."(Nota de registo sobre o uso de 'capixaba' como adjetivo em espanhol.)Capixaba

Palavras facilmente confundidas

espiritosantensegentilicio de Espírito Santo

Notas: El término 'capixaba' es específico del portugués brasileño y se refiere a personas o cosas del estado de Espírito Santo. No existe un equivalente directo único en español; 'de Espírito Santo' o 'espi

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

espiritosantense·de Espírito Santo

espiritosantense: Descrição em português para o termo em espanhol.de Espírito Santo: Descrição em português para o substantivo em espanhol.

Regência e colocações

ser capixaba

É capixaba y vive en Vitória.

Indica a origem ou naturalidade em espanhol.

cocina capixaba

La moqueca capixaba es famosa.

Uso como adjetivo em espanhol para qualificar algo relacionado ao estado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'capixaba' é o gentilicio oficial e amplamente utilizado para se referir aos nascidos ou residentes no estado do Espírito Santo, no Brasil. Em espanhol, a palavra é frequentemente mantida, funcionando como um empréstimo linguístico. O contexto cultural é o mesmo do português, indicando a origem ou pertencimento ao estado.

capixaba

EN: capixaba · ES: capixaba

PalavrasConectando idiomas e culturas