caprichem
Inglês
Flexões
excelsexcellingexcelledPalavras facilmente confundidas
exceedacceleratesucceedNotas: A tradução mais próxima para a ideia de fazer algo com esmero e excelência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
excel·take pains·do one's best
excel: Usado quando se espera esforço máximo e dedicação.take pains: Enfatiza o cuidado e a atenção aos detalhes na execução.do one's best: Sugere foco e comprometimento com a tarefa.
Antônimos
neglect·muddle through
Regência e colocações
excel in something
Excel in the details of the presentation.
Indica a área ou o objeto onde se deve demonstrar excelência.
excel at something
She excels at playing the piano.
Usado para habilidades ou atividades específicas.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'excel' corresponde à ideia de superar expectativas e ter um desempenho notavelmente bom. No contexto de tradução para o português brasileiro, 'caprichar' captura essa nuance de ir além do básico, focando na qualidade e no esmero. Enquanto 'excel' foca no resultado superior, 'caprichar' pode também implicar o processo de dedicação e atenção aos detalhes que leva a esse resultado. É importante notar que 'excel' não carrega a conotação de 'capricho' no sentido de 'vontade súbita' que 'caprichar' pode ter em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
esfuérzateesfuércensePalavras facilmente confundidas
esfuerzoesforzadoesforzarseNotas: Tradução direta para o imperativo de 'esforçar-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pongan esmero·procuren·dedíquense
pongan esmero: Usado quando se espera esforço máximo e dedicação.procuren: Enfatiza o cuidado e a atenção aos detalhes na execução.dedíquense: Sugere foco e comprometimento com a tarefa.
Antônimos
descuídense·sean perezosos
Regência e colocações
esforzarse por algo
Esfuércense por alcanzar la meta.
Indica o objetivo pelo qual o esforço é direcionado.
esforzarse en algo
Esfuércense en los detalles de la presentación.
Especifica a área ou o aspecto em que o esforço deve ser aplicado.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'esforzarse' (na forma imperativa 'esfuércense') traduz a ideia de dedicar grande esforço e empenho para realizar algo. Corresponde bem à acepção principal de 'caprichar' em português do Brasil, que é fazer algo com esmero e dedicação. Enquanto 'esforzarse' foca na aplicação de energia e vontade, 'caprichar' pode adicionar uma camada de refinamento estético ou de detalhe que nem sempre está presente em 'esforzarse'. A segunda acepção de 'caprichar' (agir por capricho) não tem paralelo direto em 'esforzarse'.
Conjugação verbal
EN: excel · ES: esfuércense