captai

InglêsInglês

you captured(verb phrase)

Flexões

captured
Exemplos de uso
"You captured the essence of the message."→ "Vós captais a essência da mensagem."
"You captured the essence of the message."→ "Vós captai a essência da mensagem."(Nota de registo em inglês, referindo-se à segunda pessoa do plural.)You captured the essence
"Capture the signals before they disappear."→ "Captai os sinais antes que desapareçam."(Instrução para perceber ou apreender algo.)Capture the signals

Palavras facilmente confundidas

you caughtyou seizedyou understood

Notas: A tradução direta para 'vós' é complexa em inglês moderno. 'You captured' é a forma mais próxima para o pretérito perfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apprehended·received·grasped

apprehended: Sinônimo direto, enfatiza a compreensão.received: Implica a ação de acolher ou obter algo.grasped: Foca na assimilação intelectual.

Antônimos

released·ignored

Regência e colocações

capture something

You captured the audience's attention.

O verbo 'capture' geralmente rege um objeto direto.

capture from

Capture the idea from the professor.

Pode ser usado com a preposição 'from' para indicar a origem ou fonte do que é captado.

Contexto cultural e nuances

A forma 'you captured' é a tradução mais comum para 'captai' quando se refere à segunda pessoa do plural no passado. O verbo 'capture' em inglês tem um leque de significados semelhante ao português 'captar', incluindo o sentido físico de 'prender' ou 'apreender' e o sentido abstrato de 'compreender' ou 'assimilar'. A escolha do sinônimo ou antônimo em inglês dependerá do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto capture
Presenteyou capture
Passadoyou captured
Particípiocaptured
Gerúndiocapturing

EspanholEspanhol

vosotros captasteis(verb phrase)

Flexões

captasteis
Exemplos de uso
"Vosotros captasteis la esencia del mensaje."→ "Vós captais a essência da mensagem."(Refere-se à segunda pessoa do plural (vosotros).)
"Vosotros captasteis la esencia del mensaje."→ "Vós captai a essência da mensagem."(Nota em português do Brasil sobre o uso formal ou literário da segunda pessoa do plural em espanhol.)Vosotros captáis la esencia
"Captad las señales antes de que desaparezcan."→ "Captai os sinais antes que desapareçam."(Instrução em espanhol para perceber ou apreender algo.)Captad las señales

Palavras facilmente confundidas

vosotros capturasteisvosotros captastevosotros cogisteis

Notas: A forma 'captai' corresponde ao pretérito perfeito do indicativo para 'vosotros'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aprehendisteis·recibisteis·comprendisteis

aprehendisteis: Sinônimo direto em espanhol, enfatiza a compreensão.recibisteis: Implica a ação de acolher ou obter algo em espanhol.comprendisteis: Foca na assimilação intelectual em espanhol.

Antônimos

liberasteis·ignorasteis

Regência e colocações

captar algo

Vosotros captasteis la atención del público.

O verbo 'captar' em espanhol geralmente rege um objeto direto.

captar de

Captasteis la idea del profesor.

Pode ser usado com a preposição 'de' para indicar a origem ou fonte do que é captado.

Contexto cultural e nuances

A forma 'vosotros captasteis' é a tradução direta de 'captai' para o espanhol, referindo-se à segunda pessoa do plural (vós). O verbo 'captar' em espanhol tem significados semelhantes aos do português e inglês, abrangendo desde a apreensão física até a compreensão intelectual. A conjugação 'captasteis' é específica do pretérito perfeito simples para 'vosotros'. É importante notar que em muitas regiões da América Latina, a forma 'ustedes' é usada tanto para o plural formal quanto informal, substituindo 'vosotros'.

Conjugação verbal

Presenteyo capto, tú captas, él/ella/usted capta, nosotros/nosotras captamos, vosotros/vosotras captais, ellos/ellas/ustedes captan
Pretéritoyo capté, tú captaste, él/ella/usted captó, nosotros/nosotras captamos, vosotros/vosotras captasteis, ellos/ellas/ustedes captaron
Particípiocaptado
captai

EN: you captured · ES: vosotros captasteis

PalavrasConectando idiomas e culturas