Palavras
Traduzir de:

capturante

InglêsInglês

capturing(adjective)
Exemplos de uso
"The capturing device worked perfectly."→ "O dispositivo capturante funcionou perfeitamente."
"The capturing of the fugitive was a major police success."→ "A captura do fugitivo foi um grande sucesso policial."(Nota de registo em português sobre o uso de 'capturing' como substantivo.)Sucesso Policial
"The capturing predator watched its prey intently."→ "O predador capturante observava sua presa com atenção."(Exemplo de 'capturing' como adjetivo, traduzido para 'capturante'.)Predador em Ação
"This camera is excellent for capturing wildlife."→ "Esta câmera é excelente para capturar vida selvagem."(Usage as a gerund indicating purpose.)Camera Features

Palavras facilmente confundidas

captureseizurearrest

Notas: O particípio presente 'capturing' é frequentemente usado como adjetivo com sentido similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

seizing·grasping·trapping

seizing: Ação de tomar posse ou agarrar algo de forma súbita e enérgica.grasping: Implica segurar algo firmemente, frequentemente com a mão.trapping: Sugere prender algo, muitas vezes num espaço confinado ou por um dispositivo.

Antônimos

releasing·freeing

Regência e colocações

capturing of

The capturing of the data was crucial for the analysis.

Usado para especificar o que está sendo capturado (substantivo).

capturing

The capturing predator is a threat.

Usado como adjetivo, descrevendo o sujeito.

capturing [something]

She is skilled at capturing the mood of the city in her paintings.

Used as a gerund, indicating an action or purpose.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'capturing' é extremamente versátil, funcionando como gerúndio do verbo 'to capture', adjetivo e substantivo. Em português, a tradução mais direta para o gerúndio/adjetivo é 'capturante', enquanto para o substantivo é 'captura'. A flexibilidade de 'capturing' permite seu uso em uma vasta gama de contextos, desde a ação física de prender algo ou alguém até a ideia abstrata de registrar ou transmitir informações ('capturing data', 'capturing the essence'). A nuance principal reside na sua aplicabilidade ampla em inglês, contrastando com a necessidade de escolhas lexicais mais específicas em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto capture
Presentecapture(s)
Passadocaptured
Particípiocaptured
Gerúndiocapturing

EspanholEspanhol

capturador(adjetivo)
Exemplos de uso
"El dispositivo capturador de imágenes funcionó perfectamente."→ "O dispositivo capturante de imagens funcionou perfeitamente."(Indica a função de capturar.)
"El dispositivo capturador de datos funcionó correctamente."→ "O dispositivo capturador de dados funcionou corretamente."(Nota em português sobre o uso de 'capturador' como adjetivo.)Dispositivo de Dados
"El capturador de mariposas era muy hábil."→ "O capturador de borboletas era muito hábil."(Exemplo de 'capturador' como substantivo, referindo-se a uma pessoa.)Colecionador de Insetos
"El capturador de sueños es un objeto decorativo."→ "O capturador de sonhos é um objeto decorativo."(Uso como sustantivo para un objeto.)Objeto Decorativo

Palavras facilmente confundidas

capturanteaprehensorreceptor

Notas: O termo 'capturador' é mais comum como substantivo, mas pode ser usado adjetivalmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aprehensor·retenedor·capturante

aprehensor: Refere-se à ação de tomar posse ou prender algo.retenedor: Indica algo que segura ou mantém.capturante: Adjetivo que descreve a qualidade ou ação de capturar.

Antônimos

liberador·soltador

Regência e colocações

capturador de

El capturador de sueños es un objeto decorativo.

Usado para especificar o que está sendo capturado.

capturador

Era un hábil capturador de aves.

Usado como substantivo, referindo-se à pessoa.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'capturador' é amplamente utilizado tanto como adjetivo quanto como substantivo. Como adjetivo, descreve algo que tem a capacidade de capturar, similar ao português 'capturante'. Como substantivo, refere-se àquele ou àquilo que captura, seja uma pessoa (um caçador, um fotógrafo), um animal ou um dispositivo (um capturador de dados). A raiz 'capturar' é comum às três línguas, mas o uso de 'capturador' em espanhol é mais direto e frequente do que 'capturante' em português para a função adjetival.

capturante

EN: capturing · ES: capturador

PalavrasConectando idiomas e culturas