cara-de-anjo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
angeliccherubicinnocent-lookingNotas: Can also be used as a noun 'angel face' for a person.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
angelic·cherubic
angelic: Expressão idiomática equivalente.cherubic: Descrição mais formal.
Antônimos
devilish
Regência e colocações
angelic-faced child
The role called for an angelic-faced child to play the part of the angel.
Usado antes de um substantivo para descrever a criança.
an angelic-faced innocence
She possessed an angelic-faced innocence that was hard to resist.
Combinação com substantivos abstratos para enfatizar a qualidade.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'angelic-faced' em inglês descreve alguém com traços faciais que lembram os de um anjo, evocando pureza, inocência e beleza. É frequentemente usada para crianças, mas também pode ser aplicada a adultos com feições muito delicadas e uma expressão gentil. A conotação é fortemente positiva.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
rostro angelicalaspecto inocenteNotas: Also used as an adjective 'de cara de ángel'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rostro angelical·aspecto puro
rostro angelical: Expressão sinônima em português.aspecto puro: Descrição mais formal.
Antônimos
cara de demonio
Regência e colocações
tener cara de ángel
Él tiene cara de ángel, pero es muy astuto.
Indica a posse da característica facial.
ser un cara de ángel
Esa niña es un cara de ángel.
Identifica a pessoa com a característica.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'cara de ángel' em espanhol é usada para descrever uma pessoa, especialmente uma criança, que tem uma aparência muito inocente, pura e bonita, semelhante à de um anjo. A conotação é geralmente positiva, associada à bondade e à doçura, embora possa ser usada ironicamente para alguém que, apesar da aparência, tem um comportamento travesso.
EN: angelic-faced · ES: cara de ángel