Palavras
Traduzir de:

carcar

InglêsInglês

falls(verbo)

Flexões

fallfallingfellfallen
Exemplos de uso
"The plane falls to the ground."→ "O avião carca no chão."
"The old roof threatens to fall with the heavy rain."→ "O velho telhado ameaça carcar com a chuva forte."(Indica a iminência de desabar ou cair.)Uso de 'falls' para estruturas
"He falls down the stairs every morning."→ "Ele cai escada abaixo toda manhã."(Descreve uma queda acidental.)Pessoa que cai

Palavras facilmente confundidas

dropsplummetscollapses

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto e da intensidade da queda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drops·plummets·collapses

drops: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'cair'.plummets: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'despencar'.collapses: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'espatifar'.

Antônimos

rises·gets up

Regência e colocações

falls down

The old man falls down the stairs.

Indica a ação de cair para baixo.

falls apart

The old book falls apart when opened.

Significa desintegrar-se ou desmoronar-se.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'falls' (terceira pessoa do singular do presente do verbo 'to fall') corresponde à forma conjugada 'carca' do verbo 'carcar' em português do Brasil. Enquanto 'carcar' pode ter uma conotação mais forte de despencar ou espatifar, 'falls' é um termo mais geral para qualquer tipo de queda, seja de objetos, pessoas ou estruturas. O uso de 'falls' como substantivo refere-se a quedas em geral ou a estações do ano.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall
Presentefalls
Passadofell
Particípiofallen
Gerúndiofalling

EspanholEspanhol

cae(verbo)

Flexões

caercayendocayócaído
Exemplos de uso
"El avión cae al suelo."→ "O avião carca no chão."(Tradução da 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.)
"El viejo tejado amenaza con caerse con la lluvia fuerte."→ "O velho telhado ameaça carcar com a chuva forte."(Indica a iminência de desabar ou cair.)Uso de 'cae' para estruturas
"Él se cae por las escaleras cada mañana."→ "Ele cai escada abaixo toda manhã."(Descreve uma queda acidental.)Pessoa que cai

Palavras facilmente confundidas

se desplomase derrumbacaída

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto e da intensidade da queda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se desploma·se derrumba·se rompe

se desploma: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'cair'.se derrumba: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'despencar'.se rompe: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'espatifar'.

Antônimos

sube·se levanta

Regência e colocações

caerse

El vaso se cae si lo sueltas.

Indica a ação de cair em direção ao chão.

caer de

La torre amenaza con caer de su base.

Indica a origem ou o ponto de onde algo cai.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'cae' (terceira pessoa do singular do presente do verbo 'caer') corresponde à forma conjugada 'carca' do verbo 'carcar' em português do Brasil. Enquanto 'carcar' pode ter uma conotação mais forte de despencar ou espatifar, 'cae' é um termo geral para qualquer tipo de queda, seja de objetos, pessoas ou estruturas.

Conjugação verbal

Presenteyo caigo, tú caes, él/ella/usted cae, nosotros/nosotras caemos, vosotros/vosotras caéis, ellos/ellas/ustedes caen
Pretéritoyo caí, tú caíste, él/ella/usted cayó, nosotros/nosotras caímos, vosotros/vosotras caísteis, ellos/ellas/ustedes cayeron
Particípiocaído
carcar

EN: falls · ES: cae

PalavrasConectando idiomas e culturas