cardíaco

InglêsInglês

cardiac(adjective)

Flexões

cardiac
Exemplos de uso
"The patient suffered a cardiac arrest."→ "O paciente sofreu uma parada cardíaca."
"The patient presented with intense cardiac pain."→ "O paciente apresentou um quadro de dor cardíaca intensa."(Nota de registo relativa ao coração.)Dor Cardíaca
"The meeting was the central point of the conference."→ "A reunião foi o ponto central da conferência."(Nota de registo relativa ao centro ou parte principal.)Ponto Central

Palavras facilmente confundidas

cardinalcardigancardiac arrest

Notas: Termo técnico médico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coronary·central

coronary: Refere-se especificamente às artérias do coração.central: Usado em sentido figurado para o ponto principal.

Antônimos

peripheral

Regência e colocações

cardiac arrest

He suffered a cardiac arrest.

O adjetivo 'cardiac' qualifica o substantivo 'arrest' (parada).

cardiac muscle

The cardiac muscle pumps blood throughout the body.

O adjetivo 'cardiac' qualifica o substantivo 'muscle' (músculo).

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'cardiac' é predominantemente usado em contextos médicos. A tradução para o português brasileiro mantém essa especificidade, embora o português também permita um uso figurado para 'central' ou 'principal', que em inglês seria expresso por outras palavras.

EspanholEspanhol

cardíaco(adjetivo)

Flexões

cardíacocardíacacardíacoscardíacas
Exemplos de uso
"El paciente sufrió un infarto cardíaco."→ "O paciente sofreu um infarto cardíaco."(Termo médico padrão.)
"El paciente presentó un cuadro de dolor cardíaco intenso."→ "O paciente apresentou um quadro de dor cardíaca intensa."(Nota em português relativa ao coração.)Dor Cardíaca
"La reunión fue el punto central de la conferencia."→ "A reunião foi o ponto central da conferência."(Nota em português relativa ao centro ou parte principal.)Ponto Central

Palavras facilmente confundidas

cardealcardumencardíaco

Notas: Termo técnico médico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coronario·central

coronario: Refere-se especificamente às artérias do coração.central: Usado em sentido figurado para o ponto principal.

Antônimos

periférico

Regência e colocações

dolor cardíaco

Sintió un fuerte dolor cardíaco.

O adjetivo 'cardíaco' qualifica o substantivo 'dor'.

músculo cardíaco

El músculo cardíaco bombea sangre por todo el cuerpo.

O adjetivo 'cardíaco' qualifica o substantivo 'músculo'.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'cardíaco' é predominantemente usado em contextos médicos. A tradução para o português brasileiro mantém essa especificidade, embora o português também permita um uso figurado para 'central' ou 'principal', que em espanhol seria expresso por outras palavras.

cardíaco

EN: cardiac · ES: cardíaco

PalavrasConectando idiomas e culturas