Palavras
Traduzir de:

cariciar

InglêsInglês

caress(verb)

Flexões

caressescaressedcaressing
Exemplos de uso
"She began to caress the baby's hair."→ "Ela começou a acariciar o cabelo do bebê."
"He gave her cheek a gentle caress."→ "Ele deu um leve carinho na bochecha dela."(Uso como substantivo, indicando um toque suave.)Um leve carinho
"The cat purred as he caressed its fur."→ "O gato ronronou enquanto ele acariciava seu pelo."(Uso como verbo, ação de tocar com afeto.)Acariciar o pelo do gato

Palavras facilmente confundidas

caressingcaressercaresses

Notas: A forma 'cariciar' corresponde a conjugações do verbo 'to caress'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stroke·fondle·touch

stroke: Tradução mais comum e direta para o verbo.fondle: Tradução comum para o substantivo.touch: Sinônimo de carinho, toque suave.

Antônimos

strike·neglect

Regência e colocações

caress someone/something

He caressed her cheek.

Verbo transitivo direto.

a caress

He gave her cheek a caress.

Substantivo contável.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'caress' abrange tanto o ato de acariciar (verbo) quanto o próprio toque suave (substantivo). Em português do Brasil, 'acariciar' é o verbo correspondente, enquanto 'carinho' ou 'afago' são substantivos comuns para o ato. A palavra 'cariciar' em português é menos usual.

Conjugação verbal

Infinitivoto caress
Presentecaress, caresses
Passadocaressed
Particípiocaressed
Gerúndiocaressing

EspanholEspanhol

acariciar(verbo)

Flexões

acaricioacariciasacariciaacariciamosacariciáisacarician
Exemplos de uso
"Me gusta acariciar a mi perro."→ "Gosto de acariciar meu cachorro."(O verbo 'acariciar' em português corresponde diretamente ao espanhol 'acariciar'.)
"El niño acarició al perro con suavidad."→ "A criança acariciou o cachorro com suavidade."(Ação de tocar levemente com afeto.)Acariciar o cachorro
"Acarició la mano de su madre con ternura."→ "Ele acariciou a mão de sua mãe com ternura."(Toque afetuoso em partes do corpo.)Acariciar a mão

Palavras facilmente confundidas

cariciaacariciadoacariciador

Notas: A forma 'cariciar' é uma conjugação do verbo 'acariciar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mimar·sobar·acariciar

mimar: Forma menos comum em português do Brasil.sobar: Tocar com carinho, similar a acariciar.acariciar: Tratar com excesso de carinho.

Antônimos

agredir·ignorar

Regência e colocações

acariciar a alguien/algo

Acarició el rostro de su hijo.

Verbo transitivo direto.

acariciar con delicadeza

Acarició el terciopelo con delicadeza.

Indica o meio pelo qual se acaricia.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acariciar' corresponde diretamente ao português 'acariciar'. Ambos descrevem o ato de tocar suavemente com afeto ou ternura. A forma 'cariciar' em português é menos usual, sendo 'acariciar' a preferida na maioria dos contextos no Brasil.

Conjugação verbal

Presenteacaricio, acaricias, acaricia, acariciamos, acariciáis, acarician
Pretéritoacaricié, acariciaste, acarició, acariciamos, acariciasteis, acariciaron
Particípioacariciado
cariciar

EN: caress · ES: acariciar

PalavrasConectando idiomas e culturas