carito
Inglês
Palavras facilmente confundidas
low-costinexpensiveaffordablestingyNotas: Para o sentido de 'pequeno e afetuoso' ou 'mimo', seria necessário um contexto mais descritivo como 'small token of affection' ou 'little gift'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
inexpensive·affordable·stingy·shoddy
inexpensive: Indica baixo preço.affordable: Que não gasta muito; de baixo custo.stingy: Pessoa que reluta em gastar dinheiro.shoddy: Of poor quality; badly made.
Antônimos
expensive·generous·high-quality
Regência e colocações
cheap price
The store offers a cheap price for this item.
Refere-se a um preço baixo.
cheap quality
This material is of cheap quality.
Refere-se a baixa qualidade.
cheap person
He is a cheap person who always looks for discounts.
Refere-se a uma pessoa mesquinha.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'cheap' pode ter uma conotação negativa, referindo-se não apenas a baixo preço, mas também a baixa qualidade ou a uma pessoa mesquinha ou avarenta. O contexto é crucial para determinar o sentido pretendido. Ao traduzir para o português, é importante escolher entre 'barato' (preço), 'de má qualidade' (qualidade) ou 'avarento'/'mesquinho' (pessoa).
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
económicoasequiblede poco valortacañoNotas: Para o sentido de 'pequeno e afetuoso' ou 'mimo', seria mais adequado usar 'recuerdito', 'regalito' ou 'detallito'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
económico·asequible·tacaño·de mala calidad
económico: Indica baixo preço.asequible: Que não gasta muito; de baixo custo.tacaño: Pessoa que reluta em gastar dinheiro.de mala calidad: Indica baja calidad.
Antônimos
caro·generoso·de alta calidad
Regência e colocações
precio barato
Este producto tiene un precio barato.
Refere-se a um preço baixo.
persona tacaña
Es una persona tacaña, siempre buscando la opción más económica.
Refere-se a uma pessoa avarenta ou mesquinha.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'barato' refere-se primariamente a baixo preço. No entanto, quando aplicado a pessoas, pode ter uma conotação negativa, similar ao inglês 'cheap', indicando mesquinhez ou avareza. O contexto é fundamental para distinguir entre o valor monetário e a característica pessoal.
EN: cheap · ES: barato