carnegão

InglêsInglês

large cut of meat(noun phrase)
Exemplos de uso
"The butcher cut a large cut of meat for the barbecue."→ "O açougueiro cortou um carnegão para o churrasco."
"The butcher recommended a large cut of meat for roasting."→ "Um carnegão foi preparado para a festa."(Descrição de uma porção de carne de tamanho considerável em um evento festivo.)Festa
"This large cut of meat will feed the whole family."→ "Ele prefere um carnegão quando vai ao açougue."(Preferência por uma peça de carne de grande volume em um estabelecimento comercial.)Açougue

Palavras facilmente confundidas

chunk of meatpiece of meatslice of meat

Notas: Pode ser traduzido de forma mais específica dependendo do tipo de carne.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

big piece of meat·generous portion

big piece of meat: Refere-se a uma porção volumosa de carne.generous portion: Indica um fragmento de carne de tamanho considerável.

Antônimos

small portion·thin slice

Regência e colocações

a large cut of meat

We need a large cut of meat for the holiday dinner.

Uso padrão para descrever uma porção de carne de tamanho considerável.

a prime large cut of meat

He selected a prime large cut of meat from the display.

O adjetivo 'thick' (espesso) é frequentemente usado para qualificar o corte.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'large cut of meat' corresponde à ideia de 'carnegão' em português do Brasil. Ambos se referem a uma porção generosa de carne, geralmente de boi, destacando o volume e a espessura. Enquanto 'carnegão' é mais coloquial no Brasil, 'large cut of meat' é uma descrição direta em inglês, aplicável em contextos de açougue ou culinária.

EspanholEspanhol

gran trozo de carne(noun phrase)
Exemplos de uso
"El carnicero cortó un gran trozo de carne para la barbacoa."→ "O açougueiro cortou um carnegão para o churrasco."(Indica um pedaço grande de carne.)
"El carnicero cortó un gran trozo de carne para la barbacoa."→ "Um carnegão foi preparado para o banquete."(Descrição de uma porção de carne de tamanho considerável em um evento festivo.)Banquete
"Pidió un gran trozo de carne de res, bastante sustancioso."→ "Ele prefere um carnegão quando vai ao açougue."(Preferência por uma peça de carne de grande volume em um estabelecimento comercial.)Carnicero

Palavras facilmente confundidas

cacho de carneporción de carnecorte de carne

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto específico da carne.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

porción grande·pedazo considerable

porción grande: Refere-se a uma porção volumosa de carne.pedazo considerable: Indica um fragmento de carne de tamanho considerável.

Antônimos

corte fino·filete pequeño

Regência e colocações

un gran trozo de carne

Compramos un gran trozo de carne para el asado del domingo.

Uso padrão para descrever uma porção de carne de tamanho considerável.

un jugoso gran trozo de carne

El carnicero ofreció un jugoso gran trozo de carne.

O adjetivo 'grueso' (espesso) é frequentemente usado para qualificar o corte.

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'gran trozo de carne' corresponde à ideia de 'carnegão' em português do Brasil. Ambos se referem a uma porção generosa de carne, geralmente de boi, destacando o volume e a espessura. Enquanto 'carnegão' é mais coloquial no Brasil, 'gran trozo de carne' é uma descrição direta em espanhol, aplicável em contextos de açougue ou culinária.

carnegão

EN: large cut of meat · ES: gran trozo de carne

PalavrasConectando idiomas e culturas