carquilha
Inglês
Palavras facilmente confundidas
trapnooseginpitfallNotas: Snare é a tradução mais próxima para a acepção de armadilha de caça.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trap·noose
trap: Termo geral para um dispositivo para capturar animais.noose: Refere-se à argola, frequentemente parte de uma carquilha.
Regência e colocações
set a snare
The gamekeeper set a snare for the poachers.
Verbo 'set' indica a ação de preparar e colocar a armadilha.
use a snare
He was caught using a snare in a protected area.
Verbo 'use' indica a aplicação da armadilha.
Contexto cultural e nuances
A carquilha é um tipo de armadilha tradicional, muitas vezes associada à caça de subsistência ou recreativa. O termo pode evocar imagens de métodos de caça mais rústicos e menos tecnológicos. Sua construção geralmente envolve nós e laços, daí a conexão com 'laço' e 'nó'. Em alguns contextos, pode ser vista como uma ferramenta de caça ilegal ou prejudicial à fauna, dependendo da legislação local e do uso.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
trampaceporedcuerdaNotas: Lazo é a tradução mais comum para armadilha com laço.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trampa·cepo
trampa: Termo específico em português para este tipo de armadilha.cepo: Termo genérico para qualquer dispositivo de captura.
Regência e colocações
colocar un lazo
El guardabosques colocó un lazo para capturar al animal invasor.
Verbo 'colocar' indica a ação de preparar e armar a armadilha.
usar un lazo
Fue sorprendido usando un lazo en un área protegida.
Verbo 'usar' indica a aplicação da armadilha.
Contexto cultural e nuances
A carquilha é um tipo de armadilha tradicional, muitas vezes associada à caça de subsistência ou recreativa. O termo pode evocar imagens de métodos de caça mais rústicos e menos tecnológicos. Sua construção geralmente envolve nós e laços, daí a conexão com 'laço' e 'nó'. Em alguns contextos, pode ser vista como uma ferramenta de caça ilegal ou prejudicial à fauna, dependendo da legislação local e do uso.
EN: snare · ES: lazo