Palavras
Traduzir de:

carrapeta

InglêsInglês

snap fastener(substantivo)

Flexões

snap fasteners
Exemplos de uso
"The snap fastener on my jacket is broken."→ "A carrapeta da minha jaqueta está quebrada."
"The snap fastener on my jeans broke."(Peça de vestuário, fecho.)Carrapeta em vestuário
"He's a real snap fastener when it comes to his opinions; he never gives them up."→ "He is a snap fastener when it comes to his opinions; he never gives up."(Pessoa teimosa.)Significado de carrapeta como teimosia
"The spinning top, often called a 'carrapeta' in Brazil, was a popular toy."→ "The children played with the spinning top, called 'carrapeta' in Brazil."(Brinquedo infantil.)Carrapeta como brinquedo

Palavras facilmente confundidas

snappress studbuttonclasp

Notas: Para o sentido de fecho de pressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

snap·press stud·stubborn person·spinning top

snap: Termo mais comum para o fecho em vestuário.press stud: Sinônimo técnico para o fecho de pressão.stubborn person: Usado metaforicamente para descrever uma pessoa obstinada.spinning top: Relacionado ao brinquedo que gira.

Antônimos

flexible·yielding·loose

Regência e colocações

break a snap fastener

The snap fastener broke off the jacket.

Indica o mau funcionamento ou dano do fecho.

fix a snap fastener

I need to fix the snap fastener on my bag.

Refere-se ao ato de reparar o fecho.

be a snap fastener

He's a snap fastener about his decisions.

Expressão informal para descrever teimosia.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'carrapeta' em português do Brasil abrange múltiplos significados, desde um componente de vestuário até características de personalidade e brinquedos. O uso mais comum refere-se ao fecho de pressão, similar ao 'snap fastener' em inglês ou 'broche de presión' em espanhol. A conotação de teimosia é informal e regional, mas bastante reconhecida. A origem do termo pode estar ligada à forma circular e à ação de prender, como um carrapato, ou à ideia de algo que gira rapidamente, como o brinquedo.

EspanholEspanhol

broche de presión(substantivo)

Flexões

broches de presión
Exemplos de uso
"Se me ha caído el broche de presión de la camisa."→ "A carrapeta da minha camisa caiu."(Refere-se ao fecho de pressão em roupas.)
"El broche de presión del pantalón se rompió."→ "The snap fastener on my jeans broke."(Peça de vestuário, fecho.)Carrapeta em vestuário
"Es una carrapeta, no cambia de opinión fácilmente."→ "He is a snap fastener when it comes to his opinions; he never gives up."(Pessoa teimosa.)Significado de carrapeta como teimosia
"Los niños jugaban con la carrapeta, haciéndola girar."→ "The children played with the spinning top, called 'carrapeta' in Brazil."(Brinquedo infantil.)Carrapeta como brinquedo

Palavras facilmente confundidas

remachecierre a presiónbotóncorchete

Notas: Para o sentido de fecho de pressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

remache·cierre a presión·terco·trompo

remache: Termo mais comum para o fecho em vestuário.cierre a presión: Sinônimo técnico para o fecho de pressão.terco: Usado metaforicamente para descrever uma pessoa obstinada.trompo: Relacionado ao brinquedo que gira.

Antônimos

flexible·dócil·suelto

Regência e colocações

romper el broche de presión

Se rompió el broche de presión de la chaqueta.

Indica o mau funcionamento ou dano do fecho.

arreglar el broche de presión

Hay que arreglar el broche de presión del bolso.

Refere-se ao ato de reparar o fecho.

ser una carrapeta

Es una carrapeta, no cede.

Expressão informal para descrever teimosia.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'carrapeta' em português do Brasil abrange múltiplos significados, desde um componente de vestuário até características de personalidade e brinquedos. O uso mais comum refere-se ao fecho de pressão, similar ao 'snap fastener' em inglês ou 'broche de presión' em espanhol. A conotação de teimosia é informal e regional, mas bastante reconhecida. A origem do termo pode estar ligada à forma circular e à ação de prender, como um carrapato, ou à ideia de algo que gira rapidamente, como o brinquedo.

carrapeta

EN: snap fastener · ES: broche de presión

PalavrasConectando idiomas e culturas