Palavras
Traduzir de:

carregador-de-peso

InglêsInglês

heavy lifter(noun)

Flexões

heavy lifters
Exemplos de uso
"He's the main heavy lifter in the team, handling all the difficult tasks."→ "Ele é o principal carregador-de-peso da equipe, lidando com todas as tarefas difíceis."
"The stevedore was the true heavy lifter of the dock, moving enormous sacks."→ "O estivador era o verdadeiro carregador-de-peso do cais, movendo sacas enormes."(Registro literal para descrever um trabalhador braçal que move cargas pesadas.)Heavy lifter at the dock
"As team leader, she felt like a heavy lifter, dealing with all the problems."→ "Como líder da equipe, ela se sentia um carregador-de-peso, lidando com todos os problemas."(Registro figurado para descrever alguém que assume responsabilidades significativas.)Leader as a heavy lifter

Palavras facilmente confundidas

strongmanportersupportbackbone

Notas: Refere-se tanto a quem carrega peso fisicamente quanto a quem assume grandes responsabilidades.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

heavy-duty worker·pillar·workhorse

heavy-duty worker: Profissional que carrega e descarrega navios.pillar: Geral, quem transporta algo.workhorse: Quem sustenta ou aguenta.

Antônimos

light worker·figurehead

Regência e colocações

be a heavy lifter

He ended up being the heavy lifter for the family after his father's illness.

Indica o papel principal ou a tarefa mais árdua.

act as a heavy lifter

The new manager acted as a heavy lifter during the crisis, sorting everything out.

Descreve a ação de assumir responsabilidades pesadas.

Contexto cultural e nuances

O termo 'heavy lifter' é usado tanto literalmente para alguém que carrega fisicamente cargas pesadas quanto figurativamente para uma pessoa que assume responsabilidades significativas, enfrenta desafios difíceis ou gerencia questões complexas. Implica força, resiliência e a capacidade de suportar fardos consideráveis.

EspanholEspanhol

cargador de peso(sustantivo masculino)

Flexões

cargadores de peso
Exemplos de uso
"El cargador de peso descargó las cajas del camión."→ "O carregador-de-peso descarregou as caixas do caminhão."(Usado para o sentido literal.)
"Él es el verdadero cargador de peso de la familia."→ "Ele é o verdadeiro carregador-de-peso da família."(Usado para o sentido figurado de quem suporta responsabilidades.)
"El estibador era el verdadero cargador de peso del muelle, moviendo sacos enormes."→ "O estivador era o verdadeiro carregador-de-peso do cais, movendo sacas enormes."(Registro literal para descrever um trabalhador braçal que move cargas pesadas.)Cargador de peso en el muelle
"Como líder del equipo, ella se sentía una cargadora de peso, lidiando con todos los problemas."→ "Como líder da equipe, ela se sentia um carregador-de-peso, lidando com todos os problemas."(Registro figurado para descrever alguém que assume responsabilidades difíceis.)Líder como cargador de peso

Palavras facilmente confundidas

porteadorestibadorsosténpilar

Notas: Pode ser usado literalmente para quem carrega peso ou figurativamente para quem assume grandes responsabilidades.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

porteador·sostén·pilar

porteador: Profissional que carrega e descarrega navios.sostén: Geral, quem transporta algo.pilar: Quem sustenta ou aguenta.

Antônimos

aliviador·facilitador

Regência e colocações

ser el cargador de peso

Él terminó siendo el cargador de peso de la familia tras la enfermedad de su padre.

Indica o papel principal ou a tarefa mais árdua.

actuar como cargador de peso

La nueva gerente actuó como cargadora de peso durante la crisis, resolviéndolo todo.

Descreve a ação de assumir responsabilidades pesadas.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cargador de peso' é usado tanto literalmente para alguém que transporta fisicamente cargas pesadas quanto figurativamente para uma pessoa que assume responsabilidades significativas, enfrenta desafios difíceis ou gerencia questões complexas. Implica força, resiliência e a capacidade de suportar fardos consideráveis.

carregador-de-peso

EN: heavy lifter · ES: cargador de peso

PalavrasConectando idiomas e culturas