Palavras
Traduzir de:

carregar-demais

InglêsInglês

too much(adverb)
Exemplos de uso
"He carried too much and the bag broke."→ "Ele carregou demais e a bolsa quebrou."
"This is too much information for me to process right now."→ "Isto é 'too much' (demais) informação para eu processar agora."(Expressa excesso de dados.)Processamento de Informação
"He worries too much about what others think."→ "Ele se preocupa 'too much' (demais) com o que os outros pensam."(Indica excesso de preocupação.)Ansiedade Social
"You're asking for too much."→ "Você está pedindo 'too much' (demais)."(Refere-se a uma exigência excessiva.)Negociação e Pedidos

Palavras facilmente confundidas

excessiveoverlya lot

Notas: Usado para indicar excesso de quantidade ou intensidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excessively·overly·a great deal

excessively: Advérbio que qualifica um verbo ou adjetivo, indicando excesso.overly: Similar a 'excessively', frequentemente usado antes de adjetivos.a great deal: Usado para quantidade ou intensidade, geralmente com substantivos incontáveis.

Antônimos

too little·enough·moderately

Regência e colocações

too much + [uncountable noun]

There is too much noise.

Funciona como determinante, modificando um substantivo incontável.

[verb/adjective] + too much

He talks too much.

Funciona como advérbio, modificando o verbo ou adjetivo.

too much of + [noun]

It's too much of a good thing.

Estrutura idiomática para expressar excesso, mesmo de algo positivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'too much' em inglês é extremamente comum e pode ser usada em diversas situações para indicar excesso, seja em quantidade, intensidade, ou grau. Pode funcionar como advérbio (modificando verbos ou adjetivos), determinante (modificando substantivos) ou pronome (substituindo um substantivo). A tradução para o português frequentemente recai sobre 'demais', mas o contexto dita a melhor adaptação.

EspanholEspanhol

demasiado(adverbio)
Exemplos de uso
"Cargó demasiado y la bolsa se rompió."→ "Ele carregou demais e a bolsa quebrou."(Indica excesso na ação de carregar.)
"Hay demasiado ruido en la calle."→ "Há 'demasiado' (muito) barulho na rua."(Indica um nível excessivo de som.)Poluição Sonora
"Este informe tiene demasiada información irrelevante."→ "Este relatório tem 'demasiada' (muita) informação irrelevante."(Refere-se a um excesso de conteúdo desnecessário.)Elaboração de Relatórios
"No comas demasiado."→ "Não coma 'demasiado' (demais)."(Conselho para evitar excesso na alimentação.)Hábitos Alimentares Saudáveis

Palavras facilmente confundidas

excesivomuchosobremanera

Notas: Usado para indicar excesso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excessively·in excess·very much

excessively: Advérbio que indica um grau ou quantidade que ultrapassa o normal ou o conveniente.in excess: Locução adverbial com o mesmo sentido de 'demasiado'.very much: Embora possa indicar quantidade, 'demasiado' carrega a conotação de 'além do necessário'.

Antônimos

little·enough·moderately

Regência e colocações

too much + [uncountable noun]

There is too much traffic today.

Funciona como determinante, modificando um substantivo masculino singular.

[verb/adjective] + too much

He works too much.

Funciona como advérbio, modificando o verbo ou adjetivo.

too + [adjective]

It is too expensive.

Funciona como advérbio, intensificando o adjetivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'demasiado' em espanhol é um advérbio, determinante ou pronome que expressa excesso, indicando que algo ultrapassa o limite necessário, conveniente ou desejável. É amplamente utilizado em diversos contextos, desde o cotidiano até o formal. Sua tradução para o português pode variar entre 'demais', 'excessivamente' ou 'muito', dependendo da nuance e da classe gramatical.

carregar-demais

EN: too much · ES: demasiado

PalavrasConectando idiomas e culturas