Palavras
Traduzir de:

carreio

InglêsInglês

carry(verb)

Flexões

carriescarriedcarrying
Exemplos de uso
"I carry the heavy materials to the warehouse."→ "Eu carreio os materiais pesados para o depósito."
"My actions carry unexpected consequences."→ "Minhas ações carreiam consequências inesperadas."
"The postman carries the letters to your house."→ "O carteiro carreio as cartas até a sua casa."(Ação de transportar algo.)Transporte de correspondência
"This decision can carry serious consequences."→ "Essa decisão pode carreio sérias consequências."(Ação de provocar ou acarretar algo.)Consequências de decisões

Palavras facilmente confundidas

beartransportconveytake

Notas: The verb 'to carry' is a direct equivalent for 'carrear' in most contexts.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transport·take·bring·lead to

transport: Mover algo ou alguém de um lugar para outro.take: Conduzir algo ou alguém.bring: Causar ou provocar algo.lead to: To cause a particular situation to happen.

Antônimos

unload·abandon·prevent

Regência e colocações

carry something

He carried the heavy suitcase.

Verbo transitivo direto.

carry something to somewhere

I'll carry the documents to the office.

Verbo transitivo direto e preposicional.

carry something with someone

She carries a lot of responsibility.

Uso figurado, transitivo direto.

carry something on something

The bridge carries traffic over the river.

Verbo transitivo direto e preposicional.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'carry' tem uma ampla gama de significados, desde o transporte físico de objetos e pessoas até o sentido figurado de suportar um peso, ter uma característica ou resultar em algo. É um verbo fundamental e muito usado no inglês cotidiano.

Conjugação verbal

Infinitivoto carry
Presentecarry / carries
Passadocarried
Particípiocarried
Gerúndiocarrying

EspanholEspanhol

acarrear(verbo)

Flexões

acarreoacarreasacarreó
Exemplos de uso
"Yo acarreo los materiales pesados al almacén."→ "Eu carreio os materiais pesados para o depósito."(Se usa para el acto de mover algo, especialmente en mayores cantidades o peso.)
"Mis acciones acarrean consecuencias inesperadas."→ "Minhas ações carreiam consequências inesperadas."(Se refiere a las consecuencias o resultados de una acción o evento.)
"El cartero lleva las cartas a tu casa."→ "O carteiro carreio as cartas até a sua casa."(Ação de transportar algo.)Transporte de correspondência
"Esta decisión puede acarrear graves consecuencias."→ "Essa decisão pode carreio sérias consequências."(Ação de provocar ou acarretar algo.)Consequências de decisões

Palavras facilmente confundidas

transportarllevartraercausar

Notas: 'Acarrear' es el verbo más cercano para el sentido de 'carrear' en portugués, especialmente para consecuencias.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transportar·llevar·traer·ocasionar

transportar: Mover algo ou alguém de um lugar para outro.llevar: Conduzir algo ou alguém.traer: Causar ou dar origem a algo.ocasionar: Causar o provocar una situación.

Antônimos

descargar·abandonar·impedir

Regência e colocações

acarrear algo

La crisis económica acarrea desempleo.

Verbo transitivo direto.

acarrear algo a alguien

Sus acciones le acarrearon problemas.

Verbo transitivo direto e indireto.

acarrear algo para un lugar

El río acarrea sedimentos hasta el mar.

Verbo transitivo direto e preposicional.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acarrear' é frequentemente usado para indicar que algo resulta em outra coisa, especialmente consequências negativas. Embora possa se referir a transporte físico, é mais comum em contextos que descrevem causas e efeitos, sendo um termo mais formal.

Conjugação verbal

Presenteyo acarreo, tú acarreas, él/ella/usted acarrea, nosotros/nosotras acarreams, vosotros/vosotras acarreáis, ellos/ellas/ustedes acarrean
Pretéritoyo acarreé, tú acarreaste, él/ella/usted acarreó, nosotros/nosotras acarreámos, vosotros/vosotras acarreasteis, ellos/ellas/ustedes acarrearon
Particípioacarreado
carreio

EN: carry · ES: acarrear

PalavrasConectando idiomas e culturas