casa-de-tolerancia
Inglês
Palavras facilmente confundidas
bordelwhorehousebawdy househouse of ill reputeNotas: Brothel é o termo mais direto e comum. Whorehouse é mais vulgar. Sex club pode ter outras conotações.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
whorehouse·bawdy house·house of ill repute
whorehouse: Termo mais comum e direto em português para 'brothel'.bawdy house: Sinônimo formal em português, frequentemente usado em contextos legais ou históricos.house of ill repute: A euphemistic phrase.
Antônimos
family home·charitable institution
Regência e colocações
shut down
The authorities decided to shut down the brothel.
Expressão comum em inglês para interdição de estabelecimentos.
report
Residents reported the brothel to the police.
Verbo comum associado a denúncias sobre estabelecimentos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'brothel' em inglês refere-se a um estabelecimento onde a prostituição é oferecida. É um termo direto e sem eufemismos, embora possa ser considerado vulgar por alguns. Em português, 'casa-de-tolerância' ou 'prostíbulo' são equivalentes, com 'casa-de-tolerância' possuindo uma nuance histórica ou eufemística.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
burdelcasa de citaslupanarmancebíaNotas: Prostíbulo é o termo mais formal. Burdel é mais comum. Casa de citas pode ser mais eufemístico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
burdel·casa de citas·lupanar
burdel: Termo comum em português, similar a 'prostíbulo'.casa de citas: Expressão em português com conotação histórica ou eufemística.lupanar: A euphemistic phrase in English.
Antônimos
hogar familiar·institución benéfica
Regência e colocações
cerrar
La policía va a cerrar el prostíbulo.
Verbo comum em espanhol associado à interdição de estabelecimentos.
denunciar
Los vecinos denunciaron el prostíbulo.
Ação frequentemente associada a denúncias sobre estabelecimentos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'prostíbulo' em espanhol é um equivalente direto para 'brothel' em inglês. Refere-se a um estabelecimento onde a prostituição é praticada. Em português, 'casa-de-tolerância' é um termo mais eufemístico ou histórico, enquanto 'bordel' é mais coloquial e direto, similar a 'prostíbulo'.
EN: brothel · ES: prostíbulo