casariam
Inglês
Flexões
would get marriedPalavras facilmente confundidas
will marrymarriedmarriesNotas: A tradução direta para o futuro do pretérito do indicativo em inglês é 'would marry'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would get married·would unite
would get married: Forma pronominal comum em inglês, equivalente a 'se casariam'.would unite: Usado em sentido figurado, como 'uniriam'.
Antônimos
would separate·would divorce
Regência e colocações
would marry someone
They would marry someone they loved.
Uso direto do verbo 'marry'.
would marry someone off
The parents would marry their daughter to a wealthy man.
Indica que o sujeito providencia o casamento de outra pessoa.
would marry X to Y
The law would marry the two companies.
Sentido figurado de unir ou combinar.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would marry' em inglês corresponde ao futuro do pretérito (condicional) em português. É utilizada para expressar ações hipotéticas, desejos, ou eventos que aconteceriam sob certas condições. A forma pronominal 'se casariam' em português é frequentemente a tradução mais natural para 'would get married', que é uma construção comum em inglês para o ato de casar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se casaríanPalavras facilmente confundidas
casaráncasarancasadosNotas: Corresponde à terceira pessoa do plural do futuro simples do subjuntivo em espanhol, usado para expressar condição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se casarían·unirían
se casarían: Forma pronominal mais comum em espanhol, equivalente a 'casariam'.unirían: Usado em sentido figurado, como 'uniriam'.
Antônimos
se separarían·divorciarían
Regência e colocações
casarse con alguien
Ellos se casarían con personas que amaban.
Regência pronominal comum.
casar a alguien
El cura casaría a los novios.
Verbo transitivo direto, quando o sujeito realiza o ato de unir duas pessoas.
casar algo con algo
Él casaría la teoría con la práctica.
Sentido figurado de combinar ou unir.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'casarían' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito (condicional) em português. É utilizada para expressar ações hipotéticas, desejos, ou eventos que aconteceriam sob certas condições. A forma pronominal 'se casarían' é a mais comum em espanhol para o ato de casar, sendo equivalente a 'would get married' em inglês.
Conjugação verbal
EN: would marry · ES: casarían