casavam

InglêsInglês

married(verb (past participle used adjectivally))

Flexões

were marryingused to marry
Exemplos de uso
"They were marrying every Sunday in that old church."→ "Eles se casavam todos os domingos naquela igreja antiga."
"They were married in the main church every year."→ "Eles se casavam na igreja matriz todos os anos."(Nota sobre o uso do particípio passado como adjetivo ou em voz passiva.)Uso de 'married' em inglês
"He is married to a lawyer."→ "Ele é casado com uma advogada."(Adjective describing marital status.)Married - Merriam-Webster
"The wedding was a happy occasion for the married couple."→ "O casamento foi uma ocasião feliz para o casal casado."(Noun referring to the state of being married.)Usage of 'married' as a noun

Palavras facilmente confundidas

marryingmarriagewedded

Notas: The Portuguese 'casavam' is the imperfect past tense of 'casar'. The English equivalent often requires context to determine if it refers to the act of marrying or a state of being married. Here, 'were

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wedded·united

wedded: Usado em contextos formais de união.united: Refere-se à ação de juntar ou ligar.

Antônimos

single·unmarried

Regência e colocações

to be married to someone

She is married to a doctor.

Indica a pessoa com quem se é casado.

to get married

They decided to get married next year.

Expressão comum para o ato de casar.

married life

They looked forward to their married life.

Uso como adjetivo antes de um substantivo.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'married' pode funcionar como verbo (voz passiva), adjetivo ou substantivo. A forma verbal 'were married' indica o estado de ser casado ou o ato de casar no passado. Como adjetivo, descreve o estado civil. Como substantivo, refere-se ao casamento em si.

Conjugação verbal

Infinitivoto marry
Presentemarry/marries
Passadomarried
Particípiomarried
Gerúndiomarrying

EspanholEspanhol

casaban(verbo)
Exemplos de uso
"Ellos se casaban todos los domingos en esa iglesia antigua."→ "Eles se casavam todos os domingos naquela igreja antiga."(Indica uma ação habitual ou contínua no passado.)
"Ellos se casaban en la iglesia principal cada año."→ "Eles se casavam na igreja matriz todos os anos."(Indica uma ação habitual ou repetida no passado.)Uso do pretérito imperfeito em português
"Los novios se casaban con gran pompa y circunstancia."→ "Os noivos casavam com grande pompa e circunstância."(Representa una acción pasada continua o en curso.)Casar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

casaroncasaríancasaran

Notas: Corresponde diretamente ao pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'casar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se unían·se armonizaban

se unían: Refere-se à ação de unir pessoas em matrimônio.se armonizaban: Usado quando duas coisas se ajustam ou combinam perfeitamente.

Antônimos

se divorciaban·se separaban

Regência e colocações

casarse con alguien

Ellos se casaban con personas de familias ricas.

Regência com a preposição 'con'.

casar a alguien

El sacerdote casaba a los jóvenes del pueblo.

Verbo transitivo direto.

casar algo con algo

El chef casaba sabores exóticos con ingredientes locales.

Usado metaforicamente para combinar elementos.

Contexto cultural e nuances

O pretérito imperfeito do indicativo 'casaban' em espanhol descreve ações habituais ou contínuas no passado. Em português, o equivalente direto é 'casavam', usado com a mesma finalidade descritiva de ações passadas repetidas ou em andamento.

Conjugação verbal

Presenteyo caso, tú casas, él/ella casa, nosotros/nosotras casamos, vosotros/vosotras casáis, ellos/ellas casan
Pretéritoyo casaba, tú casabas, él/ella casaba, nosotros/nosotras casábamos, vosotros/vosotras casabais, ellos/ellas casaban
Particípiocasado
casavam

EN: married · ES: casaban

PalavrasConectando idiomas e culturas