casem

InglêsInglês

marry(verb)

Flexões

marriesmarriedmarrying
Exemplos de uso
"I hope they marry soon."→ "Espero que eles casem logo."
"I hope they marry soon."→ "Espero que eles se casem logo."(Expressa um desejo ou esperança sobre um evento futuro.)Esperança de casamento
"They decided to marry their respective partners."→ "Eles decidiram casar-se com seus respectivos parceiros."(Indica a ação de contrair matrimônio.)Ato de casar

Palavras facilmente confundidas

merrymarinermarriage

Notas: A forma 'marry' corresponde a 'casar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wed·tie the knot

wed: Sinônimo mais formal ou poético para 'marry'.tie the knot: Expressão idiomática para casar.

Antônimos

divorce·separate

Regência e colocações

marry someone

They decided to marry their respective partners.

O objeto direto indica a pessoa com quem se casa.

marry into a family

She married into a wealthy family.

Indica a integração em uma família através do casamento.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'marry' traduz-se para o português como 'casar' ou 'casar-se'. A forma 'casem' em português é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo, usada para expressar desejo ou condição. Em inglês, a estrutura pode variar, mas frequentemente usa o presente simples ou futuro para expressar ideias semelhantes.

Conjugação verbal

Infinitivoto marry
Presentemarry / marries
Passadomarried
Particípiomarried
Gerúndiomarrying

EspanholEspanhol

casarse(verbo)

Flexões

casancasócasando
Exemplos de uso
"Espero que se casen pronto."→ "Espero que eles casem logo."(A forma 'casen' é a conjugação do subjuntivo de 'casarse'.)
"Espero que ellos se casen pronto."→ "Espero que eles se casem logo."(Expressa um desejo ou esperança sobre um evento futuro.)Desejo de casamento
"Ellos decidieron casarse con sus respectivas parejas."→ "Eles decidiram casar-se com seus respectivos parceiros."(Indica a ação de contrair matrimônio.)Ato de casar

Palavras facilmente confundidas

casadocasamientocasarse con

Notas: A forma 'casen' é a 3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'casarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

casar·unirse

casar: Verbo não pronominal, usado quando se casa alguém.unirse: Sinônimo mais genérico para união.

Antônimos

divorciarse·separarse

Regência e colocações

casarse con alguien

Ellos decidieron casarse con sus respectivas parejas.

A preposição 'con' é usada para indicar com quem a pessoa se casa.

casarse

Ellos se casaron el año pasado.

Uso intransitivo, sem especificar com quem.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'casarse' em espanhol corresponde ao português 'casar-se'. A forma 'casem' em português é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo. Em espanhol, a forma correspondente seria 'casen'. Ambos os verbos expressam a ideia de contrair matrimônio.

Conjugação verbal

Presentecase, cases, case, casemos, caseis, casen
Pretéritome casé, te casaste, se casó, nos casamos, os casasteis, se casaron
Particípiocasado
casem

EN: marry · ES: casarse

PalavrasConectando idiomas e culturas