castigo
Inglês
Flexões
punishmentsPalavras facilmente confundidas
penaltyretributiondisciplinesanctioncorrectionNotas: Termo geral para punição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
penalty·retribution·discipline
penalty: Termo geral para desvantagem imposta por quebra de regra ou lei.retribution: Punição infligida em troca de um erro; vingança.discipline: Treinamento para impor obediência ou controle; frequentemente implica medidas corretivas.
Antônimos
reward·praise·acquittal
Regência e colocações
punishment for
What is the punishment for speeding?
Indica a infração ou o motivo do castigo.
punishment of
The punishment of criminals is a societal concern.
Indica o alvo do castigo.
impose punishment
The judge will impose a severe punishment.
Colocação comum para administrar um castigo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'punishment' em inglês é amplo, cobrindo penalidades legais, ações disciplinares e consequências negativas. Pode variar de leve a severo. O conceito de 'punição corporal' existe, mas é cada vez mais controverso e regulamentado em muitos países de língua inglesa.
Espanhol
Flexões
castigosPalavras facilmente confundidas
sanciónpenarepresaliacorreccióndisciplinaNotas: Palavra de uso comum e direto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
punishment·penalty·retribution
punishment: Medida de castigo ou penalização, especialmente no âmbito legal ou normativo.penalty: Sofrimento ou dor que se impõe como consequência de uma falta ou delito.retribution: Castigo ou dano infligido como resposta a uma ofensa.
Antônimos
reward·praise·acquittal
Regência e colocações
castigo para
The punishment for offenders will be exemplary.
Indica a infração ou o motivo do castigo.
castigo de
The punishment of criminals is a societal concern.
Indica o alvo do castigo.
imponer un castigo
The court decided to impose a severe punishment.
Colocação comum para administrar um castigo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'castigo' em espanhol abrange tanto a pena legal quanto a correção disciplinar, similar ao português. Pode implicar severidade, especialmente em contextos históricos ou religiosos, mas também é usado para consequências menos graves. A conotação pode variar significativamente dependendo do contexto e da região.
EN: punishment · ES: castigo