Palavras
Traduzir de:

casuais

InglêsInglês

casual(adjective)

Flexões

casualcasuallycasualness
Exemplos de uso
"We had a casual conversation about the weather."→ "Tivemos uma conversa casual sobre o tempo."
"He prefers casual clothes for everyday wear."→ "Ele prefere roupas casuais para o uso diário."
"A casual encounter can change your life."→ "Um encontro casual pode mudar sua vida."(Situação que ocorre sem planejamento.)Encontro Casual
"He has a casual yet elegant style."→ "Ele tem um estilo casual, mas elegante."(Refere-se a um estilo de vestimenta ou comportamento descontraído.)Estilo Casual
"This is a casual gathering, so don't dress up too much."→ "Esta é uma reunião casual, então não se vista muito formalmente."(Indicates informality in social events.)Casual | Cambridge English Dictionary

Palavras facilmente confundidas

causalusualactual

Notas: O plural em inglês é 'casual'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chance·informal·laid-back

chance: Que acontece por acaso, sem ser previsto.informal: Que demonstra informalidade e relaxamento.laid-back: Relaxed and easy-going.

Antônimos

planned·formal·habitual

Regência e colocações

casual encounter

It was a casual encounter that led to a lifelong friendship.

Combinação comum para descrever um encontro não planejado.

casual style

She prefers a casual style for everyday wear.

Usado para descrever vestimenta ou aparência informal.

casual conversation

We had a casual conversation about the weather.

Refers to informal and relaxed talk.

Contexto cultural e nuances

O termo 'casual' em inglês abrange tanto a ideia de algo que acontece por acaso quanto um estilo de vida ou vestimenta informal. No Brasil, a palavra foi incorporada com essas duas acepções principais, sendo muito comum em contextos de moda ('roupa casual') e eventos sociais ('festa casual'). A nuance de 'acidental' é mais literal e menos frequente no uso diário, mas presente em definições.

EspanholEspanhol

casual(adjetivo)

Flexões

casualcasualmente
Exemplos de uso
"Tuvimos una charla casual sobre el partido."→ "Tivemos uma conversa casual sobre o jogo."(Refere-se a uma conversa informal e sem grande profundidade.)
"Prefiere la ropa casual para el fin de semana."→ "Ele prefere roupa casual para o fim de semana."(Indica vestuário informal e confortável.)
"Un encuentro casual puede cambiar tu vida."→ "Um encontro casual pode mudar sua vida."(Situação que ocorre sem planejamento.)Encontro Casual
"Tiene un estilo casual pero elegante."→ "Ele tem um estilo casual, mas elegante."(Refere-se a um estilo de vestimenta ou comportamento descontraído.)Estilo Casual
"Es una reunión casual, así que no te arregles demasiado."→ "Esta é uma reunião casual, então não se vista muito formalmente."(Indicates informality in social events.)casual - Definición

Palavras facilmente confundidas

causalhabitualformal

Notas: O plural em espanhol é 'casuales'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fortuito·accidental·informal

fortuito: Que acontece por acaso, sem ser previsto.accidental: Que demonstra informalidade e relaxamento.informal: Que no sigue las normas establecidas; relajado.

Antônimos

planeado·formal·habitual

Regência e colocações

encuentro casual

Fue un encuentro casual que nos unió.

Combinação comum para descrever um encontro não planejado.

estilo casual

Para el día a día, prefiere un estilo casual.

Usado para descrever vestimenta ou aparência informal.

conversación casual

Tuvimos una conversación casual sobre el clima.

Refers to informal and relaxed talk.

Contexto cultural e nuances

O termo 'casual' em espanhol, assim como em português, é frequentemente empregado para descrever um estilo de vestimenta ou um evento social de caráter informal. A acepção de 'acaso' ou 'fortuito' também existe, mas é menos comum no uso cotidiano, sendo mais encontrada em contextos formais ou literários. A palavra foi adotada do inglês e mantém suas conotações de relaxamento e ausência de formalidade.

casuais

EN: casual · ES: casual

PalavrasConectando idiomas e culturas