casual
Inglês
Palavras facilmente confundidas
informalrandomaccidentallaid-backoccasionalNotas: A palavra em inglês tem significados semelhantes, cobrindo tanto o acaso quanto a informalidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
informal·random·accidental·laid-back
informal: Que não segue regras rígidas ou formalidades.random: Que acontece de vez em quando, não regularmente.accidental: Que acontece por acaso, sem intenção.laid-back: Relaxed and easygoing in manner or attitude.
Antônimos
formal·planned·intentional
Regência e colocações
casual clothing
He was wearing casual clothing.
Termo comum para descrever vestuário informal.
casual encounter
It was just a casual encounter.
Refere-se a um encontro não planejado ou significativo.
casual conversation
We had a casual conversation about the weather.
Uma conversa relaxada e informal.
casual observer
To a casual observer, the situation seemed normal.
Someone who is not deeply involved or knowledgeable.
Contexto cultural e nuances
O termo 'casual' em inglês é amplamente utilizado no Brasil, especialmente em contextos de moda e eventos, para indicar um ambiente ou vestimenta descontraída. Pode também se referir a situações que ocorrem sem planejamento, enfatizando a espontaneidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
informalfortuitoespontáneorelajadoaccidentalNotas: O termo em espanhol é um cognato direto e carrega significados similares.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
informal·fortuito·espontáneo·relajado
informal: Que não segue regras rígidas ou formalidades.fortuito: Que acontece de vez em quando, não regularmente.espontáneo: Que acontece por acaso, sem intenção.relajado: Free from tension and anxiety; calm.
Antônimos
formal·planned·intentional
Regência e colocações
ropa casual
Llevaba ropa casual para la fiesta.
Combinação frequente para descrever vestuário informal.
encuentro casual
Fue un encuentro casual en el tren.
Refere-se a uma reunião não planificada.
actitud casual
Mostró una actitud casual ante la crisis.
Indica uma falta de seriedade ou preocupação.
relación casual
Tienen una relación casual sin compromiso.
Describes a relationship without formal commitment.
Contexto cultural e nuances
O termo 'casual' em espanhol é frequentemente emprestado do inglês, especialmente em contextos de moda e estilo de vida, para denotar algo informal, descontraído ou não planejado. Sinônimos como 'informal', 'fortuito' ou 'espontâneo' podem ser usados dependendo da nuance específica.
EN: casual · ES: casual