Palavras
Traduzir de:

cativaste

InglêsInglês

captivated(verb)

Flexões

captivate
Exemplos de uso
"You captivated everyone with your charm."→ "Tu cativaste a todos com o teu charme."
"You captivated me with your smile."→ "Você me cativaste com seu sorriso."(Nota de registo em inglês: uso figurado, referindo-se a encantar ou atrair.)Captivate - Cambridge Dictionary
"The enemy was captivated before dawn."→ "O inimigo foi cativado antes do amanhecer."(Nota de registo em inglês: uso literal, referindo-se a ser feito prisioneiro.)Captivate - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

capturedcharmedfascinatedenthralled

Notas: A tradução 'captivated' abrange o sentido de encantar e atrair. Para o sentido de aprisionar, 'captured' seria mais adequado, mas 'cativaste' em português geralmente carrega a conotação de encanto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

charmed·attracted·enthralled

charmed: Implica deleite e prazer causados pelas qualidades ou ações de alguém.attracted: Destaca a força que atrai alguém para outro.enthralled: Sugere ser mantido hipnotizado ou fascinado.

Antônimos

repelled·released

Regência e colocações

captivate someone

Her performance captivated the audience.

O objeto direto é a pessoa ou coisa cativada.

captivate someone's attention/interest

The novel captivated my imagination.

Frequentemente usado com objetos abstratos como atenção ou imaginação.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'captivate' refere-se primariamente ao ato de atrair e reter o interesse e a atenção de alguém por ser charmoso, belo ou interessante. Ele pende fortemente para o significado figurado. Embora possa implicar uma forma de 'prender' a atenção de alguém, raramente carrega o sentido literal de aprisionamento físico encontrado no português 'cativar'. O passado 'captivated' indica uma ação concluída.

Conjugação verbal

Infinitivoto captivate
Presentecaptivate(s)
Passadocaptivated
Particípiocaptivated
Gerúndiocaptivating

EspanholEspanhol

cautivaste(verbo)

Flexões

cautivar
Exemplos de uso
"Tú cautivaste a todos con tu encanto."→ "Tu cativaste a todos com o teu encanto."(Equivalente direto para o sentido de encantar ou atrair.)
"Me cautivaste con tu sonrisa."→ "Você me cativaste com seu sorriso."(uso figurado, referindo-se a encantar ou atrair.)Cautivar - Dicionário Priberam
"El enemigo fue cautivado antes del amanecer."→ "O inimigo foi cativado antes do amanhecer."(uso literal, referindo-se a prender ou aprisionar.)Cautivar - Significados

Palavras facilmente confundidas

capturastefascinasteatraíste

Notas: A palavra 'cautivaste' é a forma verbal correspondente em espanhol, mantendo o sentido de encantar e atrair.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fascinaste·atraíste·enamoraste

fascinaste: Enfatiza a atração intensa e o encanto.atraíste: Destaca a força que atrai ou chama para si.enamoraste: Sugere ter conquistado o afeto ou o amor de alguém.

Antônimos

repeliste·liberaste

Regência e colocações

cautivar a alguien

Su discurso cautivaste a la audiencia.

Rege-se diretamente com um complemento direto (a pessoa ou coisa cativada).

cautivar la atención/el interés

La película cautivaste mi atención desde el principio.

Pode ser usado com objetos abstratos como a atenção ou o interesse.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'cautivar', assim como em português, possui um duplo significado: o literal de prender ou fazer prisioneiro de alguém, e o figurado de atrair, encantar ou ganhar a vontade de uma pessoa por sua graça, palavras ou ações. A forma 'cautivaste' corresponde à segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples (ou indefinido) do indicativo. O uso figurado é muito comum, semelhante ao português.

Conjugação verbal

Presenteyo cautivé, tú cautivaste, él/ella/usted cautivó, nosotros/nosotras cautivamos, vosotros/vosotras cautivasteis, ellos/ellas/ustedes cautivaron
Pretéritoyo cautivaba, tú cautivabas, él/ella/usted cautivaba, nosotros/nosotras cautivábamos, vosotros/vosotras cautivabais, ellos/ellas/ustedes cautivaban
Particípiocautivado
cativaste

EN: captivated · ES: cautivaste

PalavrasConectando idiomas e culturas