catraca-de-entrada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
revolving doorgatebarriertripod turnstileNotas: É o termo mais comum para este tipo de dispositivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
revolving door·gate·barrier
revolving door: Termo mais genérico em português para o mesmo tipo de mecanismo.gate: Usado em português, mas mais comum em espanhol.barrier: A general term for something that obstructs passage.
Antônimos
exit·open access
Regência e colocações
go through the turnstile
All visitors must go through the turnstile.
Indica o ato de atravessar o mecanismo.
install a turnstile
They decided to install turnstiles at the main entrance.
Refere-se à colocação do equipamento.
pass the turnstile
He passed the turnstile with his valid ticket.
Descreve a função de controle.
Contexto cultural e nuances
Embora 'turnstile' seja a tradução direta, em português brasileiro o termo 'catraca' ou 'catraca-de-entrada' é mais comum e específico para o contexto de controle de acesso em transporte público e eventos. A nuance está na frequência de uso e na especificidade do termo.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
molinetepuerta giratoriabarreracontrol de accesoNotas: Termo padrão para catraca em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
molinete·puerta giratoria
molinete: Termo mais comum em português brasileiro para o mesmo tipo de mecanismo.puerta giratoria: Termo mais descritivo em português.
Antônimos
salida·acceso libre
Regência e colocações
pasar por el torniquete
Todos los asistentes deben pasar por
Indica o ato de atravessar o mecanismo.
install a turnstile
They decided to install turnstiles at the main entrance.
Refere-se à colocação do equipamento.
pass the turnstile
He passed the turnstile with his valid ticket.
Descreve a função de controle.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'torniquete' é compreendido, mas 'catraca' ou 'catraca-de-entrada' são os termos predominantes, especialmente no Brasil, para descrever o mecanismo de controle de acesso em locais como metrôs, ônibus e eventos. A escolha do termo em português reflete o uso local.
EN: turnstile · ES: torniquete