caucho
Inglês
Palavras facilmente confundidas
elasticgumlatexsyntheticNotas: O termo 'caucho' é de origem espanhola e refere-se especificamente à borracha natural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
caucho·latex
caucho: Termo em espanhol, usado em português para se referir especificamente à borracha natural.latex: Refere-se ao fluido de onde a borracha é extraída ou à borracha em estado líquido.
Regência e colocações
made of rubber
The soles of these shoes are made of rubber.
Refere-se à borracha obtida de plantas.
rubber band
He secured the documents with a rubber band.
Refere-se à borracha produzida artificialmente.
rubber gloves
Wear rubber gloves when handling cleaning chemicals.
Protective gear made from rubber.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'rubber' é o termo genérico e mais comum para o material, abrangendo tanto a borracha natural quanto a sintética. O termo 'caucho', de origem espanhola, é raramente usado em inglês, exceto em contextos que discutem a língua espanhola ou a história da produção de borracha em regiões de influência hispânica. Para falantes de inglês, 'rubber' é a palavra padrão.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
gomalátexresinahuleNotas: Palavra de origem quíchua, amplamente utilizada em países de língua espanhola.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
goma·látex·hule
goma: Termo mais comum e genérico em português do Brasil.látex: Refere-se à seiva leitosa de onde a borracha é extraída.hule: Sinónimo de caucho en algunos países de Latinoamérica, especialmente México.
Regência e colocações
caucho natural
El caucho natural es biodegradable.
Refere-se ao processo de extração ou fabricação.
caucho sintético
El caucho sintético ofrece mayor resistencia a ciertos químicos.
Refere-se à seringueira.
procesamiento del caucho
El procesamiento del caucho incluye la vulcanización.
Describe las etapas industriales para tratar el caucho.
Contexto cultural e nuances
Embora 'caucho' seja um termo espanhol, ele pode aparecer em textos em português do Brasil, especialmente em contextos que discutem a história da borracha, a botânica (referindo-se à árvore seringueira, *Hevea brasiliensis*) ou em publicações que dialogam com o espanhol. No entanto, o uso corrente e predominante em português do Brasil é 'borracha'.
EN: rubber · ES: caucho