caucionados
Inglês
Flexões
guaranteedPalavras facilmente confundidas
assuredwarrantedsecuredbackedNotas: Pode também ser traduzido como 'secured' ou 'warranted' dependendo do contexto específico de garantia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
secured·assured
secured: Sinônimo comum, indicando que algo está seguro ou protegido.assured: Implica um endosso formal ou garantia, similar a 'guaranteed'.
Antônimos
unguaranteed·unsecured
Regência e colocações
guaranteed by
The loan was guaranteed by company assets.
Indica o que ou quem fornece a garantia.
to be guaranteed
Delivery will be guaranteed by Friday.
Indica o ato ou estado de ter uma garantia.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'guaranteed' em inglês abrange uma vasta gama de significados, desde promessas formais em contratos até garantias de produtos. A nuance reside na força da promessa e no contexto em que é usada. Pode implicar uma obrigação legal, uma forte expectativa ou simplesmente uma promessa de qualidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
garantizadogarantizadagarantizadosgarantizadasPalavras facilmente confundidas
respaldadoafianzadoaseguradoNotas: O termo 'avalado' ou 'respaldado' também pode ser usado dependendo da natureza da garantia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
respaldados·afianzados
respaldados: Sinônimo comum, indicando que algo está seguro ou protegido.afianzados: Implica um endosso formal ou garantia, similar a 'garantizado'.
Antônimos
no garantizados·sin garantía
Regência e colocações
garantizado por
El pago fue garantizado por una póliza de seguro.
Indica o meio ou a entidade que fornece a garantia.
ser garantizado
El servicio debe ser garantizado por el plazo de un año.
Indica o ato ou estado de ter uma garantia.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'garantizado' em espanhol é usada para indicar que algo tem uma segurança ou promessa que assegura seu cumprimento ou qualidade. É comum em contextos legais, comerciais e de consumo, onde implica uma proteção para o comprador ou credor.
Conjugação verbal
EN: guaranteed · ES: garantizado