caucionando

InglêsInglês

guaranteeing(verb)

Flexões

guaranteeing
Exemplos de uso
"He is guaranteeing his friend's loan."→ "Ele está caucionando o empréstimo do amigo."
"The bank is guaranteeing the loan with the client's assets."→ "O banco está caucionando o empréstimo com os bens do cliente."(Nota de registo em português sobre o uso financeiro.)Exemplo de uso financeiro em inglês
"His consistent punctuality was guaranteeing his reliability."→ "Sua pontualidade consistente estava caucionando sua confiabilidade."(Nota de registo em português sobre o uso figurado.)Exemplo de uso figurado em inglês

Palavras facilmente confundidas

warrantingensuringpledging

Notas: A tradução mais comum para 'caucionar' no sentido de dar garantia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

guaranteeing·securing·backing

guaranteeing: Tradução direta para 'caucionando'.securing: Implica tornar algo seguro ou certo.backing: Sugere apoio ou endosso.

Antônimos

denying·voiding

Regência e colocações

guaranteeing something

The property is guaranteeing the loan.

Indica o objeto da garantia em português.

guaranteeing someone

He is guaranteeing his friend in the legal process.

Indica a pessoa que recebe a garantia em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'guaranteeing' em inglês, quando traduzido para 'caucionando', refere-se à ação contínua de prover uma garantia, fiança ou segurança. É um termo técnico comum em contextos legais e financeiros. O uso figurado também é possível, onde uma ação ou característica reforça uma qualidade ou afirmação.

Conjugação verbal

Infinitivoto guarantee
Presenteguarantees
Passadoguaranteed
Particípioguaranteed
Gerúndioguaranteeing

EspanholEspanhol

garantizando(verbo)

Flexões

garantizando
Exemplos de uso
"Él está garantizando el préstamo de su amigo."→ "Ele está caucionando o empréstimo do amigo."(Usado para indicar a prestação de uma garantia.)
"El banco está garantizando el préstamo con los bienes del cliente."→ "O banco está caucionando o empréstimo com os bens do cliente."(Nota em português sobre o uso financeiro.)Exemplo de uso financeiro em espanhol
"Su puntualidad constante estaba garantizando su fiabilidad."→ "Sua pontualidade consistente estava caucionando sua confiabilidade."(Nota em português sobre o uso figurado.)Exemplo de uso figurado em espanhol

Palavras facilmente confundidas

avalandoasegurandorespaldando

Notas: Termo mais comum em contextos financeiros e legais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

garantizando·respaldando·avalando

garantizando: Tradução direta para 'caucionando'.respaldando: Sugere apoio ou endosso.avalando: Implica endosso ou validação formal.

Antônimos

negando·invalidando

Regência e colocações

garantizar algo

La propiedad está garantizando el préstamo.

Indica o objeto da garantia em português.

garantizar a alguien

Él está garantizando a su amigo en el proceso legal.

Indica a pessoa que recebe a garantia em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'garantizando' em espanhol, quando traduzido para 'caucionando', descreve a ação contínua de prover uma garantia, fiança ou segurança. É um termo técnico comum em contextos legais e financeiros. O uso figurado também é possível, onde uma ação ou característica reforça uma qualidade ou afirmação.

Conjugação verbal

Presentegarantizo, garantizas, garantiza, garantizamos, garantizáis, garantizan
Pretéritogaranticé, garantizaste, garantizó, garantizamos, garantizasteis, garantizaron
Particípiogarantizado
caucionando

EN: guaranteeing · ES: garantizando

PalavrasConectando idiomas e culturas