causa-de-intensificacao
Inglês
Palavras facilmente confundidas
intensifieraccelerantcatalystaggravating factorNotas: A expressão 'cause of intensification' é uma tradução literal, mas 'intensification factor' é mais comum em contextos técnicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amplification factor·intensifier
amplification factor: Usado quando o foco é o aumento de magnitude.intensifier: Enfatiza o aspecto de iniciar ou acelerar um processo.
Antônimos
attenuation factor·inhibitor
Regência e colocações
intensification factor of something
The news was an intensification factor for the economic crisis.
Indica o que é afetado pela intensificação.
act as an intensification factor
Fear acts as an intensification factor for anxiety.
Descreve a função do elemento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'intensification factor' é mais comum em contextos científicos e técnicos, indicando um elemento que aumenta a intensidade ou taxa de um processo. Em português, 'causa-de-intensificação' é uma tradução direta e adequada para esses contextos, mantendo a precisão semântica. Expressões mais gerais como 'fator agravante' podem ser usadas, mas perdem a especificidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
factor intensificadoragente intensificadorcatalizadorNotas: 'Causa de intensificación' é uma tradução literal, mas 'factor de intensificación' é mais usual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
factor de amplificación·catalizador de intensificación
factor de amplificación: Usado quando o foco é o aumento de magnitude.catalizador de intensificación: Enfatiza o aspecto de iniciar ou acelerar um processo.
Antônimos
factor de atenuación·inhibidor
Regência e colocações
factor de intensificación de algo
La noticia fue un factor de intensificación de la crisis económica.
Indica o que é afetado pela intensificação.
actuar como factor de intensificación
El miedo actúa como un factor de intensificación de la ansiedad.
Descreve a função do elemento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'factor de intensificación' é uma tradução direta e precisa para o português 'causa-de-intensificação', especialmente em contextos técnicos e científicos. Ele descreve um elemento que aumenta a intensidade de um fenômeno. Em português, a expressão é menos comum no dia a dia, sendo preferidas alternativas como 'fator agravante' ou 'o que intensificou'.
EN: intensification factor · ES: factor de intensificación