causador-de-dano

InglêsInglês

damage-causer(noun)
Exemplos de uso
"The negligent driver was the damage-causer in the accident."→ "O motorista negligente foi o causador-de-dano no acidente."
"The oil spill was the main environmental damage-causer in the region."→ "O vazamento de petróleo foi o principal causador de dano ambiental na região."(Descrição de um evento específico e seu impacto.)Causador de Dano Ambiental em Inglês
"Lack of preventive maintenance is a recurrent damage-causer for equipment."→ "A falta de manutenção preventiva é um causador de dano recorrente em equipamentos."(Aborda uma causa comum de problemas em um contexto técnico.)Causador de Dano em Equipamentos em Inglês

Palavras facilmente confundidas

harm-doerperpetratoragent of harmsource of damage

Notas: A tradução direta 'damage-causer' é compreensível, mas 'source of damage' ou 'agent of damage' podem ser mais naturais em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harm-doer·perpetrator

harm-doer: Termo geral para quem ou o que causa dano.perpetrator: Implica frequentemente intencionalidade ou responsabilidade por um ato prejudicial.

Antônimos

healer·restorer

Regência e colocações

damage-causer to something/someone

The virus was a damage-causer to the system.

Indica o alvo do dano.

be the damage-causer

The negligence was the damage-causer.

Estabelece a relação de causalidade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'damage-causer' é uma tradução literal e pode soar um pouco formal ou técnica em inglês. Embora compreensível, expressões mais comuns como 'source of damage', 'cause of harm' ou 'perpetrator' (se intencional) são frequentemente preferidas, dependendo do contexto. Ele traduz diretamente o conceito de algo ou alguém que inflige dano.

EspanholEspanhol

causante de daño(sustantivo)
Exemplos de uso
"El conductor negligente fue el causante de daño en el accidente."→ "O motorista negligente foi o causador-de-dano no acidente."(Expressão comum e direta.)
"El derrame de petróleo fue el principal causante de daño ambiental en la región."→ "O vazamento de petróleo foi o principal causador de dano ambiental na região."(Descrição de um evento específico e seu impacto.)Causador de Dano Ambiental em Espanhol
"La falta de mantenimiento preventivo es un causante de daño recurrente en equipos."→ "A falta de manutenção preventiva é um causador de dano recorrente em equipamentos."(Aborda uma causa comum de problemas em um contexto técnico.)Causador de Dano em Equipamentos em Espanhol

Palavras facilmente confundidas

dañadoragresoragente de perjuiciofuente de daño

Notas: A locução 'causante de daño' é a tradução mais fiel e utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dañador·agresor

dañador: Semelhante a 'causante de daño', focado na ação de danificar.agresor: Implica uma ação mais ativa e frequentemente hostil.

Antônimos

reparador·protector

Regência e colocações

causante de daño a algo/alguien

El virus fue el causante de daño al sistema.

Indica o alvo do dano.

ser el causante de daño

La negligencia fue el causante de daño.

Estabelece a relação de causalidade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'causante de daño' é uma tradução direta e comum em espanhol. É usado para identificar a origem de um prejuízo, seja ele material, físico, moral ou de outro tipo. É um termo bastante neutro que descreve a origem do problema.

causador-de-dano

EN: damage-causer · ES: causante de daño

PalavrasConectando idiomas e culturas