causar-agrado
Inglês
Flexões
pleasedpleasingPalavras facilmente confundidas
to satisfyto delightto appeaseNotas: A tradução direta 'to cause pleasure' é possível, mas 'to please' é mais idiomático.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to satisfy·to delight·to gratify
to satisfy: Sinônimo mais comum e direto.to delight: Implica satisfação e felicidade.to gratify: Cumprir expectativas ou necessidades.
Antônimos
to displease·to offend·to dissatisfy
Regência e colocações
to please someone
He worked hard to please his demanding boss.
Uso direto com objeto direto.
to please someone with something
She tried to please the judges with her performance.
Indica o meio pelo qual se agrada.
to please oneself
He decided to please himself and ordered the steak.
Acting according to one's own desires.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to please' é amplamente utilizado e cobre uma gama de significados, desde satisfazer expectativas até causar alegria. Em português, 'agradar' é o equivalente mais próximo, mas outras palavras como 'contentar', 'satisfazer' ou 'deleitar' podem ser usadas dependendo da intensidade e do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agradóagradandoPalavras facilmente confundidas
complacerdeleitarsatisfacerNotas: 'Causar agrado' é uma locução verbal que pode ser traduzida de forma mais concisa como 'agradar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
complacer·deleitar·gustar
complacer: Sinônimo mais comum e direto.deleitar: Implica satisfação e felicidade.gustar: Sugere um prazer mais intenso.
Antônimos
desagradar·contrariar·molestar
Regência e colocações
agradar a alguien
El paisaje agradó a los excursionistas.
Uso com preposição 'a' indicando o destinatário.
agradar algo a alguien
La comida agradó a los comensales.
Indica o que agrada e a quem.
agradarse de algo
Se agradaba de la tranquilidad del lugar.
Indica que algo es del agrado de alguien.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'agradar' corresponde diretamente ao português 'agradar'. Ambos são usados para expressar a ideia de causar satisfação, prazer ou boa impressão. A regência verbal é similar, geralmente com a preposição 'a' antes do objeto indireto.
Conjugação verbal
EN: to please · ES: agradar