causar-espanto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
to amazeto surpriseto shockNotas: Astonishment implica um grau de surpresa maior do que 'surprise'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to amaze·to surprise·to shock
to amaze: Sinônimo em inglês que denota forte admiração.to surprise: Sinônimo mais geral em inglês para algo inesperado.to shock: Often implies a negative or disturbing surprise.
Antônimos
to bore·to be expected
Regência e colocações
cause astonishment to someone
The unexpected result caused astonishment to everyone present.
Indica a pessoa ou grupo que experimenta o espanto.
cause astonishment in someone
His courage caused astonishment in his parents.
Indica a fonte ou o contexto do espanto.
Contexto cultural e nuances
A expressão em inglês 'to cause astonishment' é equivalente ao português 'causar espanto'. Refere-se a provocar um estado de grande surpresa ou admiração. O uso pode variar dependendo do contexto, podendo ser neutro, positivo (admirativo) ou até negativo (chocante).
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
asombraradmirarchocarNotas: Asombro denota um nível de surpresa mais elevado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asombrar·sorprender·maravillar
asombrar: Sinônimo em espanhol que denota forte admiração.sorprender: Sinônimo mais geral em espanhol para algo inesperado.maravillar: Similar a asombrar, con énfasis en la maravilla.
Antônimos
aburrir·ser esperado
Regência e colocações
causar asombro a alguien
El resultado inesperado causó asombro a todos los presentes.
Indica a pessoa ou grupo que experimenta o espanto.
causar asombro en alguien
Su valentía causó asombro en sus padres.
Indica a fonte ou o contexto do espanto.
Contexto cultural e nuances
A expressão em espanhol 'causar asombro' é equivalente ao português 'causar espanto'. Refere-se a provocar um estado de grande surpresa ou admiração. O uso pode variar dependendo do contexto, podendo ser neutro, positivo (admirativo) ou até negativo (chocante).
Conjugação verbal
EN: to cause astonishment · ES: causar asombro