causar-rebulico
Inglês
Palavras facilmente confundidas
make a scenekick up a fussraise eyebrowsNotas: Pode também ser traduzido como 'cause a commotion' ou 'stir things up'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cause a commotion·create a fuss·spark controversy
cause a commotion: Sinônimo em inglês, indica agitação e barulho.create a fuss: Sinônimo em inglês, sugere excitação ou protesto desnecessário.spark controversy: Sinônimo em inglês, indica o início de um debate.
Antônimos
maintain peace·restore order
Regência e colocações
cause a stir
The unexpected news caused a stir in the market.
Uso idiomático padrão em inglês.
cause a stir among
The controversial statement caused a stir among the audience.
Especifica o grupo afetado em inglês.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'cause a stir' em inglês é usada para descrever algo que gera interesse, excitação ou controvérsia, levando a discussões ou reações públicas. É um equivalente direto de 'causar rebulico' em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
armar un escándaloprovocar un alborotogenerar controversiaNotas: Outras opções incluem 'armar un escándalo' ou 'generar alboroto'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
armar un escándalo·provocar un alboroto·generar controversia
armar un escándalo: Sinônimo em espanhol, implica gerar um alvoroço ou problema maior.provocar un alboroto: Sinônimo em espanhol, sugere uma agitação ruidosa e desordenada.generar controversia: Sinônimo em espanhol, foca na discussão e debate.
Antônimos
mantener la calma·restablecer el orden
Regência e colocações
causar revuelo en
La noticia causó revuelo en la comunidad.
Indica o local ou grupo onde se produz a comoção em espanhol.
causar revuelo entre
El escándalo causó revuelo entre los asistentes.
Especifica as pessoas afetadas pelo revuelo em espanhol.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'causar revuelo' em espanhol é usada para descrever algo que provoca agitação, comoção ou controvérsia, gerando interesse e discussão. É um equivalente direto de 'causar rebulico' em português e 'cause a stir' em inglês.
Conjugação verbal
EN: cause a stir · ES: causar revuelo