causara

InglêsInglês

caused(verb)

Flexões

cause
Exemplos de uso
"The heavy rain had caused many disruptions in the city."→ "A chuva forte causara muitos transtornos na cidade."
"The heavy rain had caused floods in the region."→ "A chuva forte causara inundações na região."(Nota de registo sobre o uso do pretérito mais-que-perfeito em inglês.)Gramática Inglesa
"His actions caused a lot of trouble."→ "Suas ações causaram muitos problemas."(Simple past tense indicating a completed action in the past.)English Grammar

Palavras facilmente confundidas

causedcausativecausal

Notas: Corresponde ao pretérito mais-que-perfeito composto em inglês, ou ao pretérito perfeito simples em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

occasioned·provoked

occasioned: Sinônimo de 'caused', com um tom ligeiramente mais formal.provoked: Sinônimo de 'caused', frequentemente usado para reações ou sentimentos.

Antônimos

prevented·averted

Regência e colocações

cause something

The strike caused significant delays.

O verbo 'cause' é transitivo direto em inglês, seguido pelo objeto que sofre a ação ou consequência.

cause for concern

The recent economic downturn is cause for concern.

Uma colocação comum onde 'cause' é usado como substantivo, seguido por 'for' e o motivo da preocupação.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'cause' em inglês é fundamental para expressar a relação de causalidade. O verbo 'to cause' é amplamente utilizado em diversos contextos, desde eventos físicos até consequências sociais ou emocionais. A forma 'caused' é o particípio passado e o pretérito simples, indicando uma ação que resultou em algo. A compreensão de suas nuances é essencial para a comunicação precisa.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause
Presentecause / causes
Passadocaused
Particípiocaused
Gerúndiocausing

EspanholEspanhol

causó(verbo)

Flexões

causar
Exemplos de uso
"La fuerte lluvia había causado muchas interrupciones en la ciudad."→ "A chuva forte causara muitos transtornos na cidade."(Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'causar'.)
"La fuerte lluvia había causado inundaciones en la región."→ "A chuva forte causara inundações na região."(Nota sobre o uso do pretérito pluscuamperfecto em espanhol.)Gramática Espanhola
"El terremoto causó daños considerables."→ "O terremoto causou danos consideráveis."(Pretérito perfecto simple indicando una acción completada en el pasado.)Gramática del Español

Palavras facilmente confundidas

causaríacausasecausara

Notas: Em espanhol, o pretérito perfeito simples é mais comum para ações passadas concluídas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ocasionó·provocó

ocasionó: Sinônimo de 'causó', com um tom ligeiramente mais formal.provocó: Sinônimo de 'causó', frequentemente usado para reações ou sentimentos.

Antônimos

impidió·previno

Regência e colocações

causar algo

El accidente causó grandes trastornos.

O verbo 'causar' é transitivo direto em espanhol, exigindo um objeto direto que represente o efeito.

causar preocupación

Su comportamiento causó preocupación entre el personal.

Uma colocação comum onde 'causar' é seguido por um substantivo que indica o estado resultante.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'causar' em espanhol é similar ao português e inglês em seu significado de provocar ou ocasionar algo. A forma 'causó' é o pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. É uma forma verbal muito comum e essencial para descrever eventos e suas consequências.

Conjugação verbal

Presenteyo causo, tú causas, él causa, nosotros causamos, vosotros causáis, ellos causan
Pretéritoyo causé, tú causaste, él causó, nosotros causamos, vosotros causasteis, ellos causaron
Particípiocausado
causara

EN: caused · ES: causó

PalavrasConectando idiomas e culturas