cautelares
Inglês
Flexões
precautionary measuresPalavras facilmente confundidas
cautiouspreventiveprecautionNotas: Usado principalmente em contextos legais e administrativos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
preventive·safeguarding·wary
preventive: Enfatiza a ideia de antecipação para evitar algo.safeguarding: Destaca a função de garantir ou assegurar algo.wary: Sinônimo direto, com o mesmo sentido de precaução.
Antônimos
reckless·hasty·negligent
Regência e colocações
precautionary measures
The company implemented precautionary measures against cyber threats.
Colocação comum no jargão jurídico.
precautionary principle
The precautionary principle guides environmental policy decisions.
Similar a 'medidas cautelares', com foco na ação judicial.
precautionary statement
The product label includes a precautionary statement about potential allergens.
Often found on packaging or in user manuals.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cautelares' em português é frequentemente traduzido como 'precautionary' em inglês, especialmente em contextos jurídicos e administrativos. Refere-se a medidas tomadas antecipadamente para prevenir riscos potenciais ou garantir o cumprimento futuro. Em geral, 'precautionary' transmite uma ideia semelhante de agir com previsão e cuidado.
Espanhol
Flexões
medidas cautelaresPalavras facilmente confundidas
precautoriopreventivocautelosoNotas: Equivalente direto em muitos contextos, especialmente jurídicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
preventivo·precautorio·garantista
preventivo: Enfatiza a ideia de antecipação para evitar algo.precautorio: Destaca a função de garantir ou assegurar algo.garantista: Sinônimo direto, com o mesmo sentido de precaução.
Antônimos
temerario·precipitado·negligente
Regência e colocações
medidas cautelares
Se solicitaron medidas cautelares para asegurar el resultado del juicio.
Colocação comum no jargão jurídico.
procedimiento cautelar
El abogado inició un procedimiento cautelar para proteger los bienes del demandado.
Similar a 'medidas cautelares', com foco na ação judicial.
garantía cautelar
Se exigió una garantía cautelar para proceder con la demanda.
Un tipo de fianza o seguridad.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cautelar' em espanhol é frequentemente traduzido como 'cautelar' ou 'precautorio' em português. No contexto jurídico brasileiro, 'cautelares' refere-se a medidas que visam garantir a eficácia de uma decisão futura. Em espanhol, 'cautelar' tem um uso similar, especialmente em direito.
EN: precautionary · ES: cautelar