Palavras
Traduzir de:

cavalgar

InglêsInglês

to ride(verbo)

Flexões

roderiddenriding
Exemplos de uso
"She learned to ride a horse at her grandfather's farm."→ "Ela aprendeu a cavalgar na fazenda do avô."
"He learned to ride a horse when he was still a child."→ "Ele aprendeu a cavalgar ainda criança."(Nota sobre o uso de 'ride' para cavalos.)Aprender a cavalgar
"She likes to ride her bicycle to work."→ "Ela gosta de andar de bicicleta para o trabalho."(Uso de 'ride' com veículos de duas rodas.)Andar de bicicleta
"The car rode smoothly over the bumps."→ "O carro passou suavemente sobre os solavancos."(Describes the motion or experience of being in a vehicle.)Car riding smoothly

Palavras facilmente confundidas

to driveto steerto mount

Notas: A tradução 'to ride' é a mais comum para montar a cavalo. Para o sentido de cobrir/sobrepor, 'to cover' ou 'to spread over' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to mount·to drive

to mount: Sinônimo de 'ride' quando se refere a subir em um animal ou veículo.to drive: Diferente de 'ride'; 'drive' implica controle de um motorista (carro, caminhão).

Antônimos

to dismount

Regência e colocações

ride + [animal/vehicle]

ride a horse

O objeto direto é o que está sendo montado ou operado.

ride + [preposition] + [surface/object]

ride over the bridge

Significa oferecer transporte.

give someone a ride

He gave me a ride home.

Meaning to provide transportation.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to ride' em inglês é extremamente comum e abrange uma vasta gama de significados, desde montar a cavalo ('ride a horse') até operar veículos como bicicletas ('ride a bike'), motocicletas ('ride a motorcycle') e até mesmo carros em certas expressões ('give someone a ride'). A nuance principal é a de estar em movimento, transportado por algo que se controla ou que se está montado. A ideia de 'cavalgar sobre' algo, no sentido de cobrir, é menos direta e geralmente expressa com preposições adicionais.

Conjugação verbal

Infinitivoto ride
Presenteride / rides
Passadorode
Particípioridden
Gerúndioriding

EspanholEspanhol

cabalgar(verbo)

Flexões

cabalgócabalgadocabalgando
Exemplos de uso
"Ella aprendió a cabalgar en la granja de su abuelo."→ "Ela aprendeu a cavalgar na fazenda do avô."(Principalmente para montar animais.)
"Él aprendió a cabalgar todavía niño."→ "Ele aprendeu a cavalgar ainda criança."(Nota sobre o uso de 'cabalgar' para cavalos.)Aprender a cavalgar
"El puente fue construido para cabalgar sobre el río."→ "A ponte foi construída para cavalgar sobre o rio."(Sentido de cobrir ou sobrepor.)Ponte a cavalgar o rio

Palavras facilmente confundidas

montarpasear

Notas: O verbo 'cabalgar' é o equivalente direto em espanhol para montar a cavalo. Para o sentido de cobrir/sobrepor, 'cubrir' ou 'extenderse sobre' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

montar·caballerear

montar: Sinônimo de 'cabalgar' quando se refere a subir em um animal.caballerear: Usado para veículos, como 'andar de bicicleta'.

Antônimos

desmontar

Regência e colocações

cabalgar + [animal]

cabalgar un caballo

Regência direta com o animal.

cabalgar sobre + [superficie/objeto]

cabalgar sobre la viga

Indica sobreposição.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cabalgar' em espanhol é predominantemente associado à ação de montar a cavalo, remetendo a um contexto histórico e cultural de equitação, touradas e tradições. Embora possa ser usado metaforicamente para descrever algo que se estende ou cobre sobre outra coisa ('cabalgar sobre'), este uso é menos frequente e mais específico do que o seu significado principal. A conotação é fortemente ligada ao universo equestre.

Conjugação verbal

Presenteyo cabalgo, tú cabalgas, él/ella cabalga, nosotros cabalgamos, vosotros cabalgáis, ellos/ellas cabalgan
Pretéritoyo cabalgué, tú cabalgaste, él/ella cabalgó, nosotros cabalgamos, vosotros cabalgasteis, ellos/ellas cabalgaron
Particípiocabalgado
cavalgar

EN: to ride · ES: cabalgar

PalavrasConectando idiomas e culturas