Palavras
Traduzir de:

cavaram

InglêsInglês

dug(verbo)

Flexões

digdiggingdug
Exemplos de uso
"They dug a deep well to find water."→ "Eles cavaram um poço profundo para encontrar água."
"The workers dug a deep hole for the new foundation."→ "Os trabalhadores cavaram um buraco profundo para a nova fundação."(Ação de escavar a terra.)Ação de escavar
"The archaeologists carefully dug the area in search of artifacts."→ "Os arqueólogos cavaram cuidadosamente a área em busca de artefatos."(Investigação minuciosa de um local.)Investigação arqueológica
"They dug a tunnel to escape from prison."→ "Eles cavaram um túnel para escapar da prisão."(Abrir caminho através de algo.)Criação de túnel

Palavras facilmente confundidas

digdiggeddraggedtugged

Notas: Forma do particípio passado e pretérito perfeito do verbo 'to dig'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excavated·bored·researched

excavated: Sinônimo formal para remover terra.bored: Usado para fazer buracos, especialmente em materiais mais duros.researched: Usado no sentido figurado de investigar a fundo.

Antônimos

filled·covered

Regência e colocações

dig something

They dug a well.

Transitivo direto.

dig in a place

The dogs dug in the garden.

Intransitivo com adjunto adverbial de lugar.

dig for something

He dug for hidden treasures.

Transitivo indireto com a preposição 'for'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to dig' em inglês, cuja forma no particípio passado e pretérito perfeito é 'dug', refere-se primariamente ao ato físico de remover terra ou substância similar para criar um buraco, túnel ou trincheira. Pode também ser usado figurativamente para significar 'procurar algo intensamente' ou 'entender algo profundamente'. A forma 'dug' indica uma ação completada no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto dig
Presentedig
Passadodug
Particípiodug
Gerúndiodigging

EspanholEspanhol

cavar(verbo)

Flexões

cavaron
Exemplos de uso
"Ellos cavaron un pozo profundo para encontrar agua."→ "Eles cavaram um poço profundo para encontrar água."(Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'cavar'.)
"Los trabajadores cavaron un hoyo profundo para la nueva cimentación."→ "Os trabalhadores cavaram um buraco profundo para a nova fundação."(Ação de escavar a terra.)Ação de escavar
"Los arqueólogos cavaron cuidadosamente la zona en busca de artefactos."→ "Os arqueólogos cavaram cuidadosamente a área em busca de artefatos."(Investigação minuciosa de um local.)Investigação arqueológica
"Ellos cavaron un túnel para escapar de la prisión."→ "Eles cavaram um túnel para escapar da prisão."(Abrir caminho através de algo.)Criação de túnel

Palavras facilmente confundidas

cavaróncavaríamoscavarían

Notas: A forma 'cavaram' é a conjugação em português. Em espanhol, a forma correspondente seria 'cavar' (infinitivo) ou 'cavarom' (pretérito perfeito).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

excavaron·perforaron·researched

excavaron: Sinônimo direto para a ação de remover terra.perforaron: Usado quando a ação envolve penetrar algo mais resistente.researched: Usado no sentido figurado de pesquisar a fundo.

Antônimos

filled·covered

Regência e colocações

cavar algo

Cavaron un pozo.

Transitivo direto.

cavar en un lugar

Los perros cavaron en el jardín.

Intransitivo com complemento circunstancial de lugar.

cavar por algo

Él cavó en busca de tesoros escondidos.

Transitivo indireto com a preposição 'por'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cavar' em espanhol, assim como em português, refere-se à ação de remover terra ou material similar para criar um buraco ou túnel. Pode também ser usado metaforicamente para indicar uma investigação profunda. A forma 'cavaram' (terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples) indica uma ação concluída no passado por um grupo.

Conjugação verbal

Infinitivoto dig
Presentedig
Passadodug
Particípiodug
Gerúndiodigging
cavaram

EN: dug · ES: cavar

PalavrasConectando idiomas e culturas