Palavras
Traduzir de:

caxirola

InglêsInglês

noisemaker(noun)
Exemplos de uso
"The fans cheered loudly, shaking their noisemakers."→ "Os fãs torceram alto, agitando seus barulhentos."
"The crowd cheered with the noisemaker echoing through the stadium."→ "A torcida vibrou com a caxirola ecoando pelo estádio."(Nota de registo sobre o uso de 'noisemaker' em eventos esportivos.)Noisemaker em evento esportivo
"The sound of the noisemaker filled the arena during the concert."→ "O som da caxirola preencheu a arena durante o show."(Nota de registo sobre a utilização em shows e festivais.)Noisemaker em show

Palavras facilmente confundidas

rattleshakerhornwhistle

Notas: Noisemaker é um termo amplo. 'Maraca' pode ser usado se o objeto se assemelhar a uma maraca tradicional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rattle·shaker

rattle: Termo geral para um objeto que faz barulho ao ser agitado.shaker: Objeto projetado para ser agitado e produzir som, frequentemente usado em música.

Regência e colocações

use a noisemaker

Fans used noisemakers to support the team.

O verbo 'use' seguido do objeto direto 'noisemaker'.

shake a noisemaker

He shook the noisemaker frantically.

O verbo 'shake' descreve a ação com o instrumento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'noisemaker' em inglês abrange uma variedade de objetos projetados para produzir som, frequentemente em celebrações ou eventos. Embora a 'caxirola' brasileira seja um tipo específico de noisemaker, o termo em inglês é mais genérico e pode incluir desde chocalhos simples até buzinas e apitos.

EspanholEspanhol

matraca(noun)
Exemplos de uso
"La afición animaba con sus matracas."→ "A torcida animava com suas matracas."(Instrumento sonoro comum em festas e eventos esportivos.)
"La afición vibró con la matraca resonando por el estadio."→ "A torcida vibrou com a caxirola ecoando pelo estádio."(Nota sobre o uso de 'matraca' em eventos esportivos.)Matraca em evento esportivo
"El sonido de la matraca llenó la arena durante el concierto."→ "O som da caxirola preencheu a arena durante o show."(Nota sobre a utilização em shows e festivais.)Matraca em show

Palavras facilmente confundidas

sonajerocascabelcarracaruido

Notas: Matraca é o termo mais comum para este tipo de objeto em muitos países de língua espanhola.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carraca·sonajero

carraca: Instrumento de percussão popular no Brasil, similar em função.sonajero: Objeto que produz som ao ser agitado.

Regência e colocações

usar matraca

Los aficionados usaron matracas para apoyar al equipo.

O verbo 'usar' seguido do objeto direto 'matraca'.

agitar matraca

Él agitaba la matraca frenéticamente.

O verbo 'agitar' descreve a ação com o instrumento.

Contexto cultural e nuances

A 'matraca' é um instrumento de percussão comum em países de língua espanhola, frequentemente usado em festividades, carnaval e eventos esportivos para criar ruído e animação. Seu som característico é produzido ao girar uma lingueta contra uma roda dentada. Embora o termo 'caxirola' seja mais específico do português brasileiro para um tipo de chocalho usado em torcidas, 'matraca' é o equivalente mais próximo em espanhol para instrumentos de percussão que geram ruído contínuo e vibratório.

caxirola

EN: noisemaker · ES: matraca

PalavrasConectando idiomas e culturas